怪獣王ゴジラ(海外版)

劇場公開日:

解説

水爆実験により太古の眠りから目覚めた怪獣ゴジラが東京を襲う怪獣映画「ゴジラ」(1954)に、アメリカの新聞記者が取材する場面を追加撮影し、英語に吹替え、再編集した海外版。香山滋の原作の映画化で、脚本は村田武雄と本多猪四郎が共同で執筆。製作は田中友幸、監督はテリー・モース、本多猪四郎、撮影はガイ・ロー、玉井正夫、音楽は伊福部昭、美術は中古智が担当。出演はレイモンド・バー、フランク・岩永、志村喬、河内桃子、宝田明、平田昭彦など。

1956年製作/アメリカ
原題または英題:Godzilla,King of the Monsters!
劇場公開日:1957年5月29日

フォトギャラリー

映画レビュー

3.0編集でこういうことができるのも映画の面白さか

2023年10月31日
PCから投稿
鑑賞方法:VOD

初代ゴジラのアメリカ版は、向こうで映像が足されてアメリカ人が主人公になっているというのは知っていたのだが、U-NEXTで配信されているのを見つけたので観てみた。確かに、アメリカ人俳優レイモンド・バーの主演映画になっていた。編集の妙というべきか、レイモンド・バーと河内桃子が会話しちゃうシーンもあったりするし、主人公のアメリカ人記者と芹沢博士が友人の設定になっていて、それでも初見だったら違和感なく見れそうに改変されている。切り替えしの編集だけでなく、背中込みの舐めショットもわざわざスタンドインを使って撮っている(志村喬の代役が全然別人すぎる、もうちょっと体格似てる人いなかったのか)。

日本人俳優の台詞が英語に吹き替えられているシーンと日本語のままのシーンが混在しているのは変だとは思うが、映画全体はそれなりに面白く観られる。最後は芹沢がオキシジェン・デストロイヤーで倒す筋書きはそのままだが、原爆関連はほぼない。娯楽映画としてはそれなりにきちんとできているので、同じ素材からでも映画はいろんなバージョンが作れるし、当時の日米の考えの違いとか、いろいろ垣間見れて歴史の証人として見る価値はあった。
あと、モノクロだからセットの違いなど色々と誤魔化しやすいんだろうなと思った。そう考えるとモノクロは表現として豊かだし、自由も広がる部分がある。

コメントする (0件)
共感した! 1件)
杉本穂高

1.5アメリカ公開版ゴジラ

2024年10月29日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:VOD

初代ゴジラをアメリカ人が鑑賞しやすいように再編集したので俳優の台詞も吹き替えで英語を喋る作品。

正直いって1度観ればもういいかな?

オリジナルの良さが尚更素晴らしいと再認識させられた作品。

海外ではこれがゴジラと最初に認識された作品らしい
ですね。日本人なら観る必要なさそうですけど日本でも公開したんですね。興味深く拝見しました。

コメントする (0件)
共感した! 0件)
四葩

2.0アメリカ向け再編集版

2024年5月5日
PCから投稿
鑑賞方法:VOD
ネタバレ! クリックして本文を読む
コメントする (0件)
共感した! 0件)
odeonza

3.5興味百倍!堂々の凱旋!

2018年5月5日
Androidアプリから投稿
鑑賞方法:DVD/BD

楽しい

興奮

ネタバレ! クリックして本文を読む
コメントする 3件)
共感した! 1件)
しゅうへい

「ゴジラ」シリーズ関連作品

他のユーザーは「怪獣王ゴジラ(海外版)」以外にこんな作品をCheck-inしています。