米人気アニメ映画「シンプソンズ」の吹替版に和田アキ子、ロンブー淳ら
2007年8月16日 12:00

[映画.com ニュース] 全米の国民的人気アニメの劇場映画版「ザ・シンプソンズ MOVIE」の日本語吹替版キャストに、タレントの和田アキ子、所ジョージ、ロンドンブーツ1号2号の田村淳、ベッキーが選ばれたことが8月14日、分かった。
配給元の20世紀フォックス映画によると、シンプソン一家の声の出演者は“理想とする楽しい家庭”をテーマに決められたという。父親役には、理想の父親を選ぶアンケートで常に上位にランクされる所ジョージが抜擢され、騒動ばかり起こす一家の大黒柱ホーマーを演じる。
フォックス側から「素顔は愛情深くやさしい人。母親マージのキャラクターにぴったり」とお墨付きをもらい、出演することになった和田は、「私にもハリウッド進出の機会がやって来た!」と大喜びし、「本当にこの4人が家族だったら毎日どれだけ楽しいか。そんな雰囲気が伝わればいいと思う」とコメントを寄せた。一方、やんちゃな長男バート役になった田村は「アッコさんがお母さんだとイタズラしにくそう……」とぼやいているのだとか。
「ザ・シンプソンズ」は89年の放送開始以来、全米に愛されてきたアメリカのアニメ史上最長寿番組として知られる。全米で7月27日に公開された劇場版は、公開3日間の興収が7185万ドル(約85億円)で初登場第1位を獲得し、アニメ作品としては今年6月の「シュレック3」(約1億2100万ドル/約143億円)、04年の「シュレック2」(約1億800万ドル/約127億円)に次ぐ歴代3位のオープニング記録を達成。シリーズ物以外では04年の「Mr.インクレディブル」(約7050万ドル/約83億円)を破って、歴代1位の好成績を記録した。日本公開は08年陽春。

PR
©2025 Disney and its related entities
Amazonで関連商品を見る
関連ニュース

「星つなぎのエリオ」に“魂”が受け継がれている――ピクサー本社取材で込み上げてきた”懐かしい感情”【ハリウッドコラムvol.364】
2025年6月12日 14:00




映画.com注目特集をチェック

宝島
【あまりにも早すぎる超最速レビュー】すさまじい映画だった――全身で感じる、圧倒的熱量の体験。
提供:ソニー・ピクチャーズエンタテインメント

映画「F1(R) エフワン」
【「トップガン マーヴェリック」を観た人類におくる】あの“胸アツ”を更新する限界突破の超注目作
提供:ワーナー・ブラザース映画

フロントライン
【感情、爆発。】日本を代表する超豪華キャスト。命を救う壮絶な現場。極限の人間ドラマ。魂の渾身作。
提供:ワーナー・ブラザース映画

試写会で絶賛続々
「愛しくて涙が止まらない」…笑って泣いて前を向く、最高のエール贈る極上作【1人でも多くの人へ】
提供:KDDI

ネタバレ厳禁映画の“絶品”登場!
【超・超・超・超・異色展開】このカオス、このサプライズの波状攻撃…あまりにも好きすぎた
提供:バンダイナムコフィルムワークス

We Live in Time この時を生きて
【仕事にならないくらい泣いた…】人生の岐路で何度も観返したい、“一生大切にする”珠玉の1本
提供:キノフィルムズ

おばあちゃん版「ミッション インポッシブル」!?
【辛口批評サイト98%超高評価!】アクション映画好きに全力でオススメ!めちゃ良かった!!
提供:パルコ