トラボルタが4つの方言を自在に操る?「リベンジ・リスト」沖縄弁・大阪弁・博多弁・津軽弁予告公開!
2017年6月14日 12:00

[映画.com ニュース] ジョン・トラボルタが特殊部隊の元工作員を演じたアクション「リベンジ・リスト」の“方言吹き替え予告”が、公開された。沖縄、大阪、博多、津軽の4つの方言が収められている。
かつてすご腕の工作員だったスタンリー・ヒル(トラボルタ)は、強盗に襲われて妻を殺されてしまう。さらに、悪徳警官が手を回して事件が闇に葬られたことからスタンリーの怒りは頂点に達し、かつての殺人スキルを解放して壮絶な復しゅうを開始する。「マスク」「イレイザー」「スコーピオン・キング」などを手がけたチャック・ラッセルがメガホンをとり、テレビドラマ「Law&Order:性犯罪特捜班」や「マン・オブ・スティール」で知られるクリストファー・メローニがスタンリーの相棒デニスを演じる。
津軽弁編では、妻のなきがらを前に「お前ば失って、どうやっていぎていぐ?」と泣き崩れ、大阪弁編では、敵を相手に「ワイは、“怒り”や!」と言い放ち、博多弁編では敵を撃ち殺す際に「正義を見せちゃるけん」とすごむなど、真剣な内容と方言のギャップが浮き彫りになっており、思わず笑いを誘う仕上がりになっている。沖縄弁に関しては、精通していないと意味を理解することが難しいほどのものとなっている。
「リベンジ・リスト」は、6月17日から全国順次公開。
(C)2016 I Am Wrath Production, Inc.
関連ニュース
映画.com注目特集をチェック
面白すぎてヤバい映画
【目が覚める超衝撃】世界中の観客が熱狂・発狂し、配給会社が争奪戦を繰り広げた“刺激作”
提供:松竹
この冬、絶対に観る映画はありますか?
【私はこれを絶対に観ますね!!】心の底から推す理由が、たんまりあります!
提供:ディズニー
人生にぶっ刺さる一本
すべての瞬間が魂に突き刺さり、打ち震えるほどの体験が待っている。
提供:ディズニー
日本で実際に起きた“衝撃事件”を映画化
【前代未聞の事件】そして鑑賞後、あなたは“幸せ”の本当の意味を知る――
提供:KDDI
なんだこの天才的な映画は!?
【物語がめちゃくちゃ面白そう――】非常識なまでの“興奮と感動”を堪能あれ
提供:ディズニー
てっぺんの向こうにあなたがいる
【世界が絶賛の日本映画、ついに公開】“胸に響く感動”に賞賛続々…きっとあなたの“大切な1本”になる
提供:キノフィルムズ