トップガンのレビュー・感想・評価
全245件中、181~200件目を表示
大興奮!!
午前十時の映画祭9「トップガン」爆音上映で見てきました。
今回の午前10時で「トップガン」が決まった時から、爆音で見る事を決めていたので、爆音で本作品が見れた事は大変に嬉しい。
本作品、スクリーンで見るのは、公開時に見たのと、新宿プラザ劇場の閉館の際に行ったラストショーで見た以来の3回目になります。
ビデオの時代でも、自宅のサラウンドシステムで大音量で見て隣の家から大クレームが来たほどで、若い頃は、本作品をビデオで見る時は必ずヘッドフォンをかけ大ボリュームで見ていました。
公開当時は、トム・クルーズと同じような年なので、あまり好きでは有りませんでしたが、現在は、トム・クルーズの出る作品は必ず見る程好きになっています。
当時は、相手役のケリー・マクギリスって凄く綺麗に見えたけど、今は綺麗な女性だと思うけど、昔ほどのインパクト感は感じないかな、本作品、出ている人、殆どがそれなりに活躍されて、メグ・ライアンが脇で出ているのも当時ならでは、本作品を撮ったトニー・スコット監督はやはり、死んでしまって悔やむばかり・・・・
しかし、本当に大迫力で内容も今見ても大変に面白い!
最後のなりますが、爆音で見たのですが、「トップガン」こそ爆音と思っていたのですが、「マッドマックス 怒りのサンダーロード」の爆音が良すぎるのは、「マッドマックス」は、殆ど、運転のシーンだからなんだろうな、「トップガン」も飛んでいる時は爆音で体感するといいけど、普通のシーンはやはりね・・・
ザ・青春映画
酔いしれた
Who's the best? 全てはここから始まった!
一人で勝手に「トム・クルーズ強化月間」の第二回は「トップ・ガン」です。トム・クルーズの出世作とは知りつつ今まで観ていなかった本作を「午前10時の映画祭」で観賞。古い映画ですし、80年代ってカルチャーが独特過ぎてその時代を生きてなかった人から見れば何だか敷居が高いんですよね~。でも本作は面白かったです!所謂青春映画のひな型と言った感じで、今日まで続く青春映画の基礎が全て詰まっている作品でした。
当たり前ですがトム・クルーズがメチャクチャ若い!出てきた当時って歯並びちょっと悪かったんですね。それでもメッチャ鍛え上げてて、いやー、トムさんが人気になったのも納得でした。
ヴァル・キルマー演じるライバルのアイスマンがマトモで良い奴でしたね。ライバル・ポジションなんで嫌な奴だったりするのかな?なんて勝手に思ってたらマーベリックより全然常識人!後、若い頃のメグ・ライアンにもビックリしましたが、正直ティム・ロビンスには気が付きませんでした。みんな若かったんですね。
戦闘機のドッグファイトはあんなCGもない時代にどうやって撮ったんだろう?と不思議に思うぐらい迫力満点です。カメラを戦闘機にくくり付けてたのかな?でも今だったら映画とは言えどロシアの戦闘機落としたりしたら問題になりそう。その辺、当時はまだユルい時代だったんだろうなぁ。
何はともあれ、その後のトム・クルーズの快進撃の始まりとなる本作。いかにも80年代な作品ですが、一見の価値はあると思われます。でも、せっかくまとまってるのに続編いる?
再鑑賞履歴
2022/5/7
続編公開前の予習
愛と青春の旅立ち
王道
かっこいい!
スタイリッシュな映像と音楽
そうさ、アイス・・マン、俺は危険なんだ!
【トップガン:おすすめポイント】
1.若かりし日のマーベリック(Maverick)役トム・クルーズのカッコよさ!!!
2.チャーリー(Charlie)役ケリー・マクギリスの色気!!
3.マーベリック(Maverick)役トム・クルーズとグース(Goose)役アンソニー・エドワーズ&キャロル・ブラッドショウ役メグ・ライアンとの会話!!
4.アクションシーン&艦長との会話!
【トップガン:名言名セリフ】
1.マーベリック(Maverick)役トム・クルーズの名言名セリフ
→「そうさ、アイス・・マン。俺は危険なんだ。(That's right! Ice... man. I am dangerous.)」
→「バカ言うな!お前が俺の僚機だ。(Bullshit! You can be mine.)」
2.チャーリー(Charlie)役ケリー・マクギリスの名言名セリフ
→「彼が飲んでいるものをもらうわ。毒薬?(I'll have what he's having. Hemlock, is it?)」
→「あなたの操縦は本当に天才的だって分かってるわ。でも、あそこでは言えなかった。心を見透かされるのか怖かったのよ。あなたに恋してしまったことは、誰にも知られたくないの。(I see some real genius in your flying, Maverick, but I can't say that in there. I was afraid that everyone in the tax trailer would see right through me, and I just don't want anyone to know that I've fallen for you.)」
→「マーベリック、この色男・・・。ベッドに連れていきなさい。さもないと私を永遠に失うことになるわよ。(Maverick, you big stud... Take me to bed or lose me forever.)」
アイスマンが単なる嫌味なやつになっていない良さ
全245件中、181~200件目を表示