人気セレブのつぶやきを日本語で読めるサービス「ChiKuu」
2011年4月11日 15:10

[映画.com ニュース] レディー・ガガやブリトニー・スピアーズをはじめとする人気セレブがTwitterでつぶやいたコメントを、日本語に翻訳するサービス「ChiKuu」がスタートした。
現在、ChiKuu.comで日本語訳を行っているハリウッドセレブは、ガガ、スピアーズ、トム・クルーズ、アシュトン・カッチャー、デミ・ムーア、ジェシカ・アルバ、リアーナ、パリス・ヒルトン、ジャスティン・ビーバー、ビル・ゲイツら36人だ。
同サイトにあるセレブの画像をクリックすると、つぶやきの原文と日本語訳、英語のワンポイント解説を閲覧することが可能。流行語やスラングの説明、セレブが訪れたスポットの詳細情報も添えられている。また、無料メンバー登録すると、自分が希望したセレブの更新通知が毎日メールで届く。
東日本大震災が発生した後、多くのセレブがTwitterに日本へのお見舞いコメントを書き込み、話題になった。「ChiKuu」はそんなセレブが発信する生の声に興味がある、そして近況をもっと手軽に知りたい……という人に最適なサービスだ。
関連ニュース






映画.com注目特集をチェック

入国審査
【これめっちゃ面白かった】この2人、空港の入国審査で何時間も尋問される…一体なぜ? 衝撃の結末へ
提供:松竹

またピクサーが大傑作つくったんですか…
【大人がボロボロ泣く感動超大作】両親を失った主人公の再生。そのままの君が好きだよ。
提供:ディズニー

映画界を変える“究極の推し活”がある。
【革命的すぎてヤバい】大好きな俳優と映画を、まさかの方法でとことん応援できる!!
提供:フィリップ証券

ジュラシック・ワールド 復活の大地
【超絶パワーアップ】マジ最高だった!! 究極のスリル、圧倒的な感動、限界突破の興奮!!!
提供:東宝東和

何だこのむちゃくちゃ“刺さる”映画は!?
【尋常でなく期待してる】“命より大事な誰か”のためなら、自分の限界を超えられる。
提供:ディズニー