「モアナ」日本人クリエイターが語る、ディズニー・アニメーション・スタジオで働くということ
2017年3月14日 06:00

[映画.com ニュース] ロン・クレメンツ&ジョン・マスカー監督が手がけた、米ウォルト・ディズニー・アニメーションの最新作「モアナと伝説の海」(公開中)が、日本でも大ヒットスタートを切った。絶好の滑り出しとなった同作には、4人の日本人クリエイターが製作に参加している。そのうちのひとり、ライティング担当の土井香織氏に米ロサンゼルスの同スタジオで話を聞いた。
土井氏は、もともと日本で約10年にわたりCGの仕事に就いていたという。ゲーム会社・カプコンで「バイオハザード」シリーズや「鬼武者」シリーズなどを手がけ、その後は東京のCGの会社で映画の仕事に関わったこともあったと明かす。
そんななかで、「世界配給の仕事がしたいと思っていたとき、知人が働くロンドンの会社のリクルーターが来日されたので、面接をしてもらったんです。それで合格したので、ロンドンへ渡りました」と、海外で仕事をするきっかけになった経緯を明かす。「そこで実写作品を3本くらい作って、結婚しました。ただ相手がカリフォルニア在住の人だったので、引っ越してきて仕事を探すなかで、ディズニーの応募ボタンをポチッと押した感じです」。
面接は散々だったようで、「ロンドンで暮らしていたといっても英語がイマイチだったので、『まじで何言ってるかわかんねえ』って状態だったんですよ(笑)」と述懐。そして「採用はされたものの当初は長期契約じゃなかったから、3カ月で終わるだろうと思っていたんですね。そうしたら契約延長だと、ビックリしましたね。上司たちも『まじで心配だったよ、英語力がイマイチだったから』って笑っていましたね」と軽妙な語り口で打ち明ける。
働いてみて思ったことは、「男女問わず働きやすいですよ。ワークライフバランスを大事にする会社なので、奥さんが出産したら男性でも普通に1~2カ月休みますしね」とニッコリ。同社で初めて担当した作品は「シュガー・ラッシュ」だそうで、「自分がやるべき仕事があるとして、それだけに集中してできる環境がここにはあります。エンジニアとか頭のいい人もたくさんいるので、便利なツールもやばいくらいありますよ。常に、次へ次へって前を見据えている感じですね」と穏やかな面持ちを浮かべた。
ディズニーで働いて約5年。自らの変化を実感しているかと聞くと、「英語がわかるようになってきましたよ。今は何を言っているか分かるから、スーパーバイザーに代弁してもらう必要がない。やればできるんです(笑)」と胸を張った。

PR
©2025 Disney and its related entities
関連ニュース






実写版「リロ&スティッチ」首位獲得! 2位「ミッション:インポッシブル ファイナル・レコニング」はシリーズ最高のスタート【全米映画ランキング】
2025年5月26日 23:00
映画.com注目特集をチェック

入国審査
【これめっちゃ面白かった】この2人、空港の入国審査で何時間も尋問される…一体なぜ? 衝撃の結末へ
提供:松竹

またピクサーが大傑作つくったんですか…
【大人がボロボロ泣く感動超大作】両親を失った主人公の再生。そのままの君が好きだよ。
提供:ディズニー

映画界を変える“究極の推し活”がある。
【革命的すぎてヤバい】大好きな俳優と映画を、まさかの方法でとことん応援できる!!
提供:フィリップ証券

ジュラシック・ワールド 復活の大地
【超絶パワーアップ】マジ最高だった!! 究極のスリル、圧倒的な感動、限界突破の興奮!!!
提供:東宝東和

何だこのむちゃくちゃ“刺さる”映画は!?
【尋常でなく期待してる】“命より大事な誰か”のためなら、自分の限界を超えられる。
提供:ディズニー