「ベイマックス」日本版エンディングソングは、AIの「Story」英語歌詞版
2014年10月21日 05:00

[映画.com ニュース] ウォルト・ディズニー・アニメーション最新作「ベイマックス」の日本版エンディングソングに、歌手・AIの楽曲「Story」の英語歌詞版「Story (English Version)」が起用されることが決まった。
「ベイマックス」は、事故で兄タダシを亡くした少年ヒロが、人々を癒すために開発されたケアロボットのベイマックスとともに兄の死の真相に迫り、絆や勇気の大切さを描いている。
日本版エンディングソングのもととなった「Story」は、AIが2005年にシングルとして発表した楽曲。その歌詞に込められた優しさが、「まるで傷ついたヒロと、ヒロの心とカラダを守るために寄り添うベイマックスのことかのようだ」と、米ディズニー担当者が日本語版エンディングソングとしての起用を打診。同楽曲には偶然にも未発表だった英語歌詞版が存在したことから、「Story (English Version)」が日本版のエンディングを飾ることとなった。
AIは、「『Story』は、大切な人を想う気持ちを描いた、私にとっても大事な曲。亡くなった兄タダシの分身のようなベイマックスが、たとえ自分が傷ついてもヒロを一途に守ろうとする姿が、まさに私が『Story』で伝えたかった“無償の愛”と重なります」と楽曲と映画で描かれるテーマの共通性についてコメント。「人は、誰かとつながっている。決して一人じゃない……という『Story』のメッセージを、映画『ベイマックス』に乗せて再び世の中に贈れることを幸せに思います」と話している。
「Story (English Version)」は、10月22日からiTunesおよびレコチョクにて配信限定シングルとしてリリース。25日から映画館で上映される「ベイマックス」最新予告編にも使用される。
「ベイマックス」は12月20日全国公開。
フォトギャラリー

PR
©2025 Disney and its related entities
関連ニュース






映画.com注目特集をチェック

たべっ子どうぶつ THE MOVIE
【裏切りすんごい】キッズ向けとナメてたら…全然“甘くなかった”!!嘘やろ、こんな…ええんか…?
提供:クロックワークス、TBSテレビ

パディントン 消えた黄金郷の秘密
【“最高&最幸”の一作】ありがとう、そして…さようなら!? 感涙の結末は絶対に映画館で…!
提供:キノフィルムズ

“ハリポタツアー”は行くべきなのか?
【忖度なしレビュー】「ハリポタ」ファンが徹底検証!! ここはGWに行くべきか?楽しめるのか?
提供:ワーナー ブラザース スタジオ ジャパン

超暴力的・超過激・コンプラ全無視
【地上波では絶対無理!】狂キャラたちが常軌を逸した大暴れ! つべこべ言わずに観てみろオラァ!!
提供:DMM TV

マインクラフト ザ・ムービー
【予想の5倍面白かった】そして、この映画で人生がレベルアップする【息つく間もない“楽しさ”連続】
提供:ワーナー・ブラザース映画

GWに人類終了のお知らせ
【サメ!ゾンビ!ガメラ!】狂った名作・怪作が無料大量放送!! ありがとう“GWの夜”が決まった!
提供:BS12

なんだこの強烈に面白そうな映画は!?!?
【最速レビュー】“「アベンジャーズ エンドゲーム」以来の最高傑作”が出た!? 絶対観たほうがいい!
提供:ディズニー