「吹き替え版は好みの問題」クルエラ Piroさんの映画レビュー(感想・評価)
吹き替え版は好みの問題
字幕版&吹き替え版の2度鑑賞。
映画の内容自体の感想は他の方のレビュー通りです。
でも字幕版と吹き替え版では感想は変わってくるかと思います。
映画の始まりと終わりに柴咲コウの語りがあり、それが結構長いのでそれが好きかどうか?です。
私的には説明的過ぎて長すぎる&必要ない語り部分も合ったので(字幕版を先に観ていたからというのもあるかと思います)観るなら字幕版がおすすめかと思います。
コメントする