「翻訳者は足りていないのか?」レイトナイト 私の素敵なボス NobuNagaさんの映画レビュー(感想・評価)
翻訳者は足りていないのか?
エンタメに明るくない人が翻訳したんだろう。
「ライター」は物語の舞台である
テレビカルチャーに則せば日本では
「作家」「放送作家」が適正だろう。
冒頭から引っかかってしまい、
その後も酷い字幕が続いて
純粋に楽しめなかった。
翻訳者は足りていないんだろうか?
最近の字幕のお粗末さに呆れてばかり。
英語を日本語に訳せるだけの人を使っちゃダメですよ。
映画はカルチャーなんだから、せめてエンタメに精通している人を使うべき。
配給会社さん、よろしくお願いします。
コメントする