「実写化&吹替バカにしてごめんなさい。」アラジン あめゆずまぁるさんの映画レビュー(感想・評価)
実写化&吹替バカにしてごめんなさい。
クリックして本文を読む
吹替で観賞。
アニメのアラジンが好きで、実写化すると聞いたきに「期待しない、なんであれを実写化するって考えるかな、無理でしょ」と散々言ったけど、ごめんなさい…すごく面白かったです。
リアルな動物たち、映像、ダンスとか歌もいい。この良さは実写化だからこそ出せたものかと。
あと、アニメとはまた違って、ジャスミンの思いが強く描かれたところも良かった。アラジンが主人公なんだろうけど、他の登場人物にも目を向けられた。スピンオフ作れそう。
洋画を映画館で見るときは字幕でしか見ない(時間の関係で仕方がなく吹替で見るときもあるけど、だいたいイマイチに感じる)。
でも、山寺宏一のジーニーが聞きたくて吹替で観賞。
いやぁ~これ初見、吹替で良かったかもしれん。ジーニーはもちろん他の方も全然違和感なかった。吹替で見てほんと良かった~って初めて思えたかもしれん。歌は口と合ってなくてちょっと違和感あったけど。
そんで、エンドロールが英語版の歌で…これまたカッコよくて、字幕も見たくなるじゃないか!
これ続編あるんじゃないかな。っていうか希望!ジャファーの逆襲!!とりあえず、家帰ってアニメ版の続編見ます。
コメントする