オリエント急行殺人事件のレビュー・感想・評価
全359件中、41~60件目を表示
結末をしっていたけれど面白い
そうなんです、見る前から誰が犯人か知っていたので、犯人捜しには興味が無かった 逆に見て面白いのかなと思いながらの視聴 カメラワークが素晴らしく、舞台のほとんどが列車の中なので製作費も大して掛かっていないと思っていたけれど、そんなこと思わせないだけの景色で、単なる景色ではなくそこに何か思いが乗った景色に見えた 役者陣も素晴らしく謎を解き明かしていく段階ではもうみんなが主役であった 前の作品も見ていないので機会があれば是非見てみたい それはそうと、ジョニーデップが出てたのを気づきませんでした 主役をバリバリ張っているデップがどうしてこの役を引き受けたのか?
この映画の新しい謎となりました ポアロの推理を聞いてみたい
傑作ミステリーに引き込まれる
1974年版も楽しかったが、本作も楽しかった。それだけ原作が良いと...
なかなか。
復讐と良心、一人と全員、正義の定義。
タイトルは昔から知っていたものの、
'74年版も今作も観る機会無く。
今回、地上波での鑑賞。
予備知識ゼロで純粋にストーリーを楽しめた。
次々と見つかる証拠と嘘の証言、曲者ばかり。
突っ込みどころは多々あったが、
ポアロと一緒に推理する楽しさは良い。
【TENET】のセイター役での怖さとは違う、
落ち着いたケネス・ブラナーの演技はさすが。
ジョニー・デップを贅沢に使い(扱い?w)、
脇をしっかり固めたキャストも素晴らしい。
カメラワーク、アングルを考えて作られていて、
狭い列車の中でも観にくいと感じさせない。
結末に賛否がある様だが、
個人的にはポアロは犯人に『犯罪の事実』を、
一生を懸けて『認めさせた』のだと感じた。
理由はどうであれ、ポアロは裁く立場でも無く、
ポアロ自身の感情からの情状酌量に見えた。
まぁ、モヤモヤは残ったのも事実。難しい。
モヤモヤの原因もう一つ。
吹き替えでの視聴を後悔。
ポアロ役を草刈正雄が担当していたが、
あの軽いイメージが常に頭に付き纏う。
鋭い洞察力から淡々と語る草刈ポアロ、、、
だが鑑賞後に字幕での予告編を観て絶句。
一言のセリフと表現の重さが全く別人。
字幕でケネス・ブラナーの声で観れば良かったと、
ただただ後悔。
ケネス・ブラナーの当たり役!⭐️
ケネス・ブラナーといえば、「ハリーポッターと秘密の部屋」の
ロックハート先生のイメージが強すぎて、苦手な俳優でした💦
今回この映画を見て、始めはケネス・ブラナーとは気が付きませんでした。
ポワロのイメージは'74年版のアルバート・フィニーの印象が強かったのですが、
あの時は、すごく悲惨な誘拐事件を扱っていたのに、ポワロの推理が
淡々としていて、イマイチ話に乗れなかった覚えがあります。
今回、こちらを見てポワロの苦悩が共感できてとても良かったです。
ケネス・ブラナー、少し体重落としました?
締まった感じも良かったかも。
カメラワークも迫力満点で、こういうのを見るとやっぱり
リメイクもありか、と思いますね。
次回はナイルへ続くなんて、待ち遠しいです。
ところでポワロの表記、ハヤカワが統一してからポアロに変わったそうで、
ポワロ、で良くね?と思うのは歳のせいでしょうか😄💦
先日、地上波で観ました!
これぞリメイクのお手本
映画館で1回目、DVDで2回目、そして今回の地上波で3回目。まるでファンだ。
映画館では字幕しかなくて、DVDは忘れちゃったから、地上波の吹き替え放送は新鮮に感じた。そしてこの方が分かりやすかった。
やっぱり日本人なら吹き替えでも全然いいよね。
洋画といったら、小〜中学生ぐらいは吹き替えで見てた。高校生ぐらいから通ぶるようになって字幕で見るようになった。そして大人になったら逆に吹き替えで見てる。
つまり今は吹き替え派だけど、時代によって変わるから、また字幕派になるかも。
それはさておき、オリエント急行殺人事件といえば教養として知っておくべきレベルの名作で、その真相を話してもネタバレとして批判されることはないぐらい。なのかな?
まぁおれは知らなかったんだけど、真相がどうこうというより、その動機や内面、演出にグッとくるものある。
キャストが豪華なだけあるというか、雰囲気に飲み込まれるというか…。
乗客一員を横並べに座らせて推理を展開するクライマックスはなかなかのものでした。
どうやら次はナイル殺人事件とやらが公開される。
例の如く原作は知らんが、これもまた楽しみである。
TVのロードショーで鑑賞
ブルーアイ
好みが分かれそうなケネス・ブラナー版ポアロ
ケネス・ブラナー版のポアロ。シュッとしていて比較的動作も素早くてアクティブ。個人的には悪くないと思ったが、好みが分かれるかも。
映像は美しくて、食事も美味しそう。アングル含め今までにないオリエント急行だった。
人間関係が複雑で分かりにくい
楽しいリメイク
むかし、一般家庭では、映画は、テレビで吹き替えを見るのが普通だったと思う。
シネスコを3:4にトリミングされ、CMにぶつぎりされ、放送枠の尺に収められ、終わると解説がつく映画、それが映画だった。
映画を見ない人でも、淀川長治と水野晴郎の物真似はできた。私はもうすこし高度な荻昌弘の物真似もできた。情報がなかった当時は、その解説を熱心に聞いたものだ。
テレビで見た映画体験として、もっとも印象に残っているのがルメット版のオリエント急行殺人事件だった。
なにしろスター総出演。
Rウィドマーク、Sコネリー、Jビゼット、Aパーキンス、マイケルヨーク、Vレッドグレイヴ。当時、往年のスターだったJギールグッド、ローレンバコールやイングリッドバーグマンまでもが出演していて、名匠が監督をつとめる。
文庫のハリウッド名鑑を手垢にまみれるほど愛読していた私には、それがどれほど贅沢な配役かがわかった。ありえないほど豪華、真のオールスターキャスト。
今で言うならニューイヤーズイヴとかバレンタインデーみたいな有名どころの競演映画だが、ルメットのオリエント急行は、所謂バイプレーヤーがひとりもいない空前絶後の濃密さだった。スター勢揃いに加え、米英に欧をプラスし呉越同舟。バラエティの豊かさもそなえていた。
華麗さと同時に文学性もあった。
テレビでオリエント急行殺人事件を見た当時、アガサクリスティの小説は人気があった。
推理小説ブームが中学生だった私たちにも波及しており、定評だったクリスティの「そして誰もいなくなった」はクラスのほとんどが読んでいた。
きょうび、クラスじゅうが一個の小説を読了していることなどあり得ないが、当時はまだ十人が一色の時代だった。
すなわちこの映画は、クリスティのファンを取り込む広汎な娯楽性を備えていた、と同時に、多くの人々にとって『原作を読んだことのある映画』の原体験でもあった──と思う。
あの晩の日曜洋画劇場を(あるいは水曜か金曜だったかもしれないが)私ほど心待ちにしていた中学生がいただろうか。
親たちは時として裸がでてくる洋画を子供が見ることを警戒していたし、ドリフの全員集合が終わったら、加藤茶の訓示にしたがって、歯磨きや宿題や就寝を課していた家庭もあった。
なにしろ映画は21時から始まる。
私はそれをVHSに録画した。放映中、ブラウン管の前でリモコンを握ったまま動かなかった。CMに入るとき、録画一時停止ボタンを押すためだった。CMが終わったとき、もう一度押して一時停止解除するためだった。微妙に遅れたりすると「ああ」と小さく悲鳴をあげた。そんなことを何度やったことだろうか。
ルメットのオリエント急行殺人事件は、批評も興行も成功し、そのあとナイル川とか地中海とか、~殺人事件のタイトルで亜流がつくられたが、柳の下の泥鰌。オリエント急行が無二の金字塔だった。
とはいえ、思いの詰まった映画のリメイクが期待通りとは限らない。それがレジェンダリーであれば復刻することに疑念も生じる。森田芳光の椿三十郎はなんだったのか。ブレードランナーに続編が必要なのか。タンクトップでうろつけばエイリアンになるのか……。
もっとも一介の庶民ゆえ、疑念は見ることの楽しみにつながっている。不可侵なレジェンドこそ、再版権は大歓迎である。
一般に、エルキュールポアロといえばDavid Suchetだが、私のなかではアルバートフィニーがポアロである。
スーシェのような上品な紳士ではなく、ましてケネスブラナーの男臭さは逸脱でしかない。おどおどしてお人好しで、享楽と美食に生きている肥満の隠居みたいなのに、ひとたび謎解きとなれば、すべてを見聞きし憶え、分析し、手繰っていくと犯人がいる。そんな、外面と内面にギャップを据えたのが、ルメットが創造したポアロだった。
その原体験の像を譲ることができないままだったがゆえに、まずケネスブラナーポアロを乗り越えなければならなかった。
そもそもこの面妖なポアロ髭はなんなんだろうか。
大きい。大きすぎる。
いや、ポアロばかりではない。乗客全員。
ヨーロッパを意識して、ルメットが腐心した個性鮮やかなキャストが、大陸横断鉄道かと見まがうほどのヤンキー色に染まっている。デフォーにファイファーに、みんなフリスコで乗った感じの人たち。トントがラチェットになっただけで、これぜったいローンレンジャーの列車内だよね、みたいな。
レビューしてませんが、出来は悪くありません。個人的には、ルメット版と比較して、心中勝手に毒づきながらの2時間が、本当に楽しかった、懐かしかった。
全359件中、41~60件目を表示