ダーリンは外国人のレビュー・感想・評価
全32件中、1~20件目を表示
意外にいい話
................................................................................................................................................
漫画家志望の井上は泣かず飛ばずの中、外国人と交際を開始する。
そしてある日、結婚を前提に付き合ってると家族に紹介する。
彼はいい奴なので母は気に入ったが、父は結婚に反対する。
夢も叶えず中途半端な状態での結婚する事への反対だった。
そんな中、ついに漫画雑誌に自分の作品が掲載される。
喜んだのも束の間、父危篤の報が。でも行って見たら復活してた。
と思ったらまた容態が急変、死亡。
この事件をきっかけに彼との仲がギクシャクし、彼は1人で帰国。
井上は母と色々と話し、思いを強くして単独でアメリカに行く。
すると彼とその家族は温かく迎えてくれ、プロポーズもされる。
................................................................................................................................................
嫁曰く、昔好きだった漫画の映画化とのこと。
元はギャグ漫画のようだが、この映画では内容が全く別だった。
漫画を無理矢理映画にしたような駄作が多い中、
この映画はそれとは異なり、普通に1本の映画としてよく出来ていた。
井上も役にハマってたなあ、原作は知らんけど。
それにしても父の死に方が何故二段構えなのか謎。
ホッとした直後に悲劇が起こるとショックが数倍になるという、
心理学用語で言うテンションリダクション効果って奴やね。
わざわざそうする事で、井上のショックを強調したのかな?
素敵な二人
国際カップルのあるあるを描くヒューマンドラマかと思いきや、しっかりラブストーリーもあって、感動して泣いてしまった!!
自分自身も海外で生活したことがある為、"外国人"になった経験がある。だから、海外で認められたり、受け入れられたりした経験は胸がキューンとしたのを覚えていて、食事の後の"ごちそうさま"が本当にグッときた。
なんとも言えないあの感覚。忘れることは無いと思う。
バックグラウンドや文化の違いのある中で、二人が出会って恋に落ちて、そしてまた新たな形でのスタートをきったお二人を応援したいと思えた。
お互いの違いを認め合い、受け入れ、楽しみながら生活できたら幸せだなぁ、、、
その為にはお互いの尊重と敬意、そして大きな愛情が大切なんだと改めてこの映画を見て思いました。
大切なことは言葉にしないと伝わらない。
トニーの深い愛情と、さおりさんの寛容さ。
見習いたいと思いました。はー素敵❤️
トニー!コミックを見事に再現!
昔、このマンガを読んだなぁ〜。
学生の頃は、海外で生活することを
夢見ていたんで…
マンガ家を目指すサオリは、
日本語の美しさに惹かれて来日した
トニー・ラズロと出会い、
いつしか、一緒に住む間柄に。
姉の結婚式では、
両親にトニーを紹介するものの、
父親の反対にあってしまう。
マンガ家になる夢を追いかけつつ、
トニーとの交際を認めてもらうために、
日々奮闘する。
トニーのおもしろ日本語は、
いつ見ても、クスッと笑えます。
また、困った顔や笑った顔は、とてもキュート!
逆に、悲しい顔は、
私までシュンとなってしまう…
原作は、終始コメディだけど、
映画の方は、きちんと起承転結があり、
ストーリー展開としても、
わかりやすくて、GOOD!
トニーとサオリさんご本人も
映画に登場していますよ!
トニーの深い愛
原作も大好きで、この映画も何回か観ていて大好きな作品のひとつ。
トニーのさおりちゃん(井上真央)に対する深い愛情と、さおりちゃんの寛容さ。
他人が一緒になるって、外国人だろうと日本人だろうと関係なく難しいこと。
でもそれを認めて、理解して、自分たちにとってよいかたちにしていく。その過程をコンパクトに描いていてとてもほっこりする作品だと思う(*^^*)
そして、トニーとさおりちゃんの住んでいる家が可愛すぎる。土地、内装、家具、食器まで全部好みなので、あんなお家に住めたらいいなぁ〜とも思いながら観ている。
時々繰り返し観たくなる。
テッパン
何でも話し合える仲って難しい。
付き合いが長くなるほど、相手が何が嫌いで、何に傷つくのか分かってくるから、相手を思えば思うほど、言えない事が出てくる。
若い頃はいいかもしれないけど、歳を取ったら双方に致命傷を与えられるから、言わない方がいいんだろうなって思う。
井上真央の演技が好き。
CMに興味を惹かれたのと、原作を読んだ知り合いの前評判が良かったの...
CMに興味を惹かれたのと、原作を読んだ知り合いの前評判が良かったので鑑賞。
外国人の男と日本人の女の恋愛物語。
その狭間には様々なカルチャーショックがあり、お互いの心には距離ができ始める。
しかし、離れた時に初めてお互いの大切さを知り、愛に人種の壁がないことを考えさせられる。
要約するとそんな感じだが、やはり国際恋愛するならどちらかの、いやどちらもの相当な努力が必要だということが、この映画を通じ再認識させられた。
2人の恋愛自体には山あり谷ありなどの並はあまりなく、ただただ外国人の文化の違いが恋愛においてどこまで左右するのかを認識させられた映画であった。
最初から最後まで見なくても分かっちゃうような映画なくせに不覚にも泣...
最初から最後まで見なくても分かっちゃうような映画なくせに不覚にも泣いてしまった。くそう。あのプロポーズにほんと度肝を抜かれましたわ。
結婚・・・?ちょっとトントン拍子だったww
漫画の世界を映像化するって・・・本当に大変ですよね。
ダーリンは・・・こんな感じなのか?微妙でした。
そして・・・ちょっと演技力も物足りず・・・台詞も中途半端な感じで、もっと違うイメージだったんですが・・・。
一方、井上真央さんは可愛らしく、表情も豊かで見応えありました。衣装やお部屋のインテリア・内装など、すごくオシャレでテンション上がります。ストーリーはベタな感じで、国際結婚ありがちパターンを詰め込んだ?って感触でくすぐったい・・・。結局、不穏からのハッピーエンドには失笑。こんなにトントン拍子?って疑問をもちつつ・・・エンディングのaikoさんの歌で結局ハッピーな気分になってしまった。比較的、ゆるい作品でほんわか♡女子向けな作品かと思います。こんなダーリン・・・どうですかねー?
かわいかった
なんか、映画をみてて可愛いなとか微笑ましく思った。
アメリカのコメディーを日本よりにしてるとことかが見られた。
でもやっぱり邦画の感じで、無駄がなく完璧な枠のなかに収められてるかんじの映画だった。もっと無駄があっていいとおもう。
途中のお父さんが死んじゃったとことかあんなに流すんじゃなくて、最後にもお父さんのセリフで終わらせてるんだから、もっと日本らしく伏線をたくさん引いてそこは頭使ってよかったんじゃないかと思った….
ニヤニヤしちゃう素敵な映画でした
原作のイメージは壊さず、映像で更に味付られた良い作品だと思います。
作品中の笑えるツボは、原作を読んでいるので判っていたと思うんですが、それでも笑えるのは上手に作品が出来ているからだと思います。
主人公の二人のイメージに、配役のお二人はぴったりだったと思うし、ほのぼの感、幸せ感、不安、心配、ホッとした感、そんなものが等身大に伝わってきました。
観終わった時のニヤッと感、それだけで十分素敵な映画だった証だと思います。
それにしても、普段気にしていない日本語の意味、改めて聞かれると答えられなかったり、言葉で表現できなかったり。
難しいものですね、気持ちや考えを言葉で伝えるのは・・・。
人と人
私自身日本が好きな外国の方ってとっても興味があって、
まず日本人でも間違って使ったりしてしまう難しい日本語を身につけようとしてる時点で敬意を払いたくなります。
島国だからこそこの表現豊かな独自の言語が生まれたわけですが、文法の違いや4種類の文字の使い分けは私達が英語を学ぶのとは全然意味合いが違う気がします。
(基本となるひらがなだけでアルファベットより多いのに漢字の「変換」なんてなにそれ美味しいの?状態だと思うし
更に音訓読み、送り仮名、同音異義語、慣用句などなど。しかも使ってる国は日本だけ。)
でもアニメ漫画ファンの外国人にはぜひ日本語を覚えて楽しんで欲しいですw
言葉遊びとか多いからニュアンスごと理解してほしい。
私も他国のものを見る時には字幕なしで見れるくらいになりたいです。
言語が違う=地理や歴史が違うのだからその辺も理解するともっと楽しめると思うのです。
だから言語オタクだというトニーの素朴な疑問は可愛くて笑ってしまうけど疑問を持って当然だなーと思ったりして見てました。
文化が違うと当たり前すぎて普段考えることもしないようなことを気づかせてくれます。
トニーの「お姉さんはいい人なのになんでダメな子っていうの?」にしかり。
いろんな世界の色んな価値観に触れてちょっと遠くから自分や自国のいいところや悪いところを見直すのはとても有意義なことだと思います。
だけどやっぱり結局はただの人と人。
どうせ他人のことなんて100%わかる日はこないんだから日本人も外国人も関係ないですよね。
と思ってたら大竹ママが素敵な言葉と素敵な表情で全部言ってくれてました。
パンと味噌汁の話は一番好きなシーンです。
プロポーズにド肝抜かれましたと答えるさおり、とってもかわいかったです。
原作は知らないんだけど実話なんですよね。
すごく素敵なご夫婦でこっちまでしあわせな気持ちになりました。
「毒にも薬にもならない恋愛ドラマ」に一票
映画、「ダーリンは外国人」。
原作を少しだけ読んだことがあって、
旦那さんのキャラクターが面白く、話も結構笑えたので、
映画もそういう感じなのかなって思って観たのですが、
映画の方は恋愛ものと家族ものを合わさったようなストーリーでした。
わたしとしてはカルチャーギャップや笑える話を期待していたので、
的はずれな結果となってしまいました。
ほかの方の映画の感想に「毒にも薬にもならない恋愛ドラマ」とありましたが、激しく共感。「2人が乗り越えるべき壁もスケールが小さい。家事をやるとかやらないとか」という点も…。
コメディ映画として観るとがっかりしますが、恋愛ものとして観るのならいいかもしれません。
全32件中、1~20件目を表示