「あの「どこでもドア」で日本に帰りたい😭…」リロ&スティッチ ゆーきちさんの映画レビュー(感想・評価)
あの「どこでもドア」で日本に帰りたい😭…
2002年公開のアニメバージョンもなかなかの高評価でしたが、この実写版作品も公開同時にぶっちぎり全米ランキングトップ、公開後まだ2週間で世界総興行収入6億ドルを突破しています!(ちなみにミッションインポシブルはまだ3億5000万ドルです)
モアナも微妙だったし、ディズニーの実写版は賛否両論も多く、目も当てられない白雪姫の惨敗ぶりが記憶に新しい今日この頃、あまり期待しないで観ましたが…。
ヒロインのマイアちゃんの、なんて可愛いこと!2016年生まれとのことですが、撮影時は小1くらい?団子っ鼻で下ぶくれのほっぺをスリスリしたいくらい、愛おしいキャラクターでした。
日本じゃ、女子は整形してみんな鼻をツンとさせて顎を削ったりしがちですが、そんなことしなくても可愛い笑顔さえ絶やさなければ、女の子はみんな可愛いことを証明しましたね。正直、スティッチより可愛かったですw。
スティッチ…元は可愛いキャラだと思ってたから、オープニングのグロい、ツバを吐いたり、ゲップをしたりと、とにかく汚い印象で、豹変するグレムリンの憎たらしさを彷彿とさせました。
お姉ちゃん役のシドニー・アグドングもサーフィンシーン、泳ぎのシーン、ウクレレでの弾き語り…しっかりハワイアンガールをカッコよく演じていて素晴らしかったです。
デビット役のカイポーくん、めちゃめちゃイケメンだけど、腹筋が割れておらず、ぽちゃっとしたお腹がご愛嬌。あのくらいすきがある方がリアリティを感じることができましたwww
子供達でいっぱいの劇場でしたが、騒がず、グズらず、お菓子をバリバリ食べることなく上品に観てました!みんな、いい子!スティッチより!www
おじゃるさん、こちらこそお返事ありがとうございました。
別に吹替えあってもいいんですけどね、共産圏じやあるまいし、今時選択肢が一つしかないという押し付け、どうなんでしょうね?字幕が読めない若い子の話を聞くと、そりゃ大人の責任じゃんと思います。
共感&コメントありがとうございます。
チビッコをターゲットにした海外作品では、吹替版が主流になるのはわかりますが、字幕版がないのはどうよ?
チビッコにとっても英語に触れるよい機会になるのにー!
せめて1日1回ぐらいは上映してほしいものです。
光陽さん、コメントありがとうございました。
アメリカドルもまだまだ強く、関税のせいで物価もうなぎのぼりのハワイでしょうが、神々しい自然に満ちた場所ですね。もっと見たかったです♪
りあのさん、お返事ありがとうございました。
なんだかんだでお姉ちゃんはまだまだ思春期、自由に生きたい年頃に立派に学業と家族の柱を両立させて立派でした。ラスト、めちゃめちゃジーンとしました🥲…
そうですね。
確かに、我が子でもワガママ放題の時期は大変で、イラっとするだろうに、親でもないのに責任感あってよく頑張ってたと思います。
自分の夢も諦めずに学業も頑張ってるラストも良かったです。
りあのさん、いつもコメントありがとうございます。
実際お姉ちゃんが実質リロのお母さんでしたね。あんなイヤイヤ期なおてんば5歳児、親でもめんどくさそうです。
お姉ちゃんがイラっとする表情までリアルで、なおさら観客のシンパシー独り占めでしたねwww
かもしださん、お返事ありがとうございました。
原作もリロの設定は5歳だそうなんで、実写版で演技できるギリギリの役者さんでしたね。フラダンスシーンも可愛かったので、もっと見たかったです🥲
かもしださん、こちらこそコメントありがとうございました。
スティッチ、意外にグロくて驚きましたwww 自由なカナダの子供達が存在感を消すほど惹きつけた作品だと思いました!
映画チケットがいつでも1,500円!
詳細は遷移先をご確認ください。