「彼にしかできないかも」ザ・ガーディアン 守護者 雨盛さんの映画レビュー(感想・評価)
彼にしかできないかも
クリックして本文を読む
ぶっちゃけ話の筋としては普通です。よくも悪くもよくあるというか。
邦題の付け方の訳の解釈の仕方の問題もあるかと思います。原題は?保護者?保安者?みたいな感じですかね、(詳しくないのに適当です、ごめんなさい)
ですがあの名優キム・ナムギルをこんな使い方できるのは韓国を代表する映画俳優チョン・ウソンだからこそかもです。
父親だとは名乗れない主人公の立ち位置にふさわしい翻訳が一番しっくりくる映画の題名なのかなと思います。
コメントする