リリー・ジェームズ&高畑充希、日米シンデレラがそろい踏みに喝さい

2015年4月8日 22:10


真冬並みの寒さに負けない熱気!
真冬並みの寒さに負けない熱気!

[映画.com ニュース] 米ウォルト・ディズニーの実写版「シンデレラ」のジャパンプレミアが4月8日、都内で行われ、来日中のシンデレラ役のリリー・ジェームズケネス・ブラナー監督、日本語吹替え版のシンデレラと王子の声優、および主題歌を担当した高畑充希城田優がそろって出席した。

真冬並みの寒さとなったこの日、会場には多くのファンが詰めかけ、ジェームズと高畑はドレス姿で登場。城田はタキシードに身を包み、高畑を優しくエスコート。ブラナー監督はファンの元へ駆け寄り、丁寧なファンサービスで喝さいを浴びた。“舞踏会”をイメージして開催された今回のイベント。ステージ上には劇中の城をイメージした巨大な階段が設置され、ブラナー監督と城田が2人の“シンデレラ”の手を引いて登壇した。

淡いピンクのドレスに身を包んだジェームズは、日本のファンを前に「興奮しています! みなさんとここにいることができて嬉しいです。とってもきれいだけど寒いわ!」とニッコリ。ブラナー監督は、「日本の友人のみなさんにこんなに温かく歓迎していただいて嬉しいです。イギリスの寒い天気を持ち込んでしまったようで、すみません(笑)」とユーモアたっぷりに語り、会場は笑いに包まれた。

初めてレッドカーペットを歩いたという高畑は、「夢みたいです」とうっとり。ジェームズと対面を果たし、「感激です。(アフレコで)声を入れる間、ずっと彼女の顔を見つめていて、いま、こうして横に並べて幸せです」とはにかんだ。城田は、高畑とジェームズを交互に見やり「(高畑の)声を聴きながら彼女(ジェームズ)の顔を見るという2人の“合わせ技”で(笑)、僕にとっては2人がシンデレラ」と相好を崩していた。

ジェームズも日本語吹替え版のシンデレラ&王子と対面を果たし、「充希は美しいし、城田さんはチャーミング」と絶賛。ブラナー監督は、2人の日本語版主題歌が世界で唯一のデュエット版となっている点に触れ、「才能あふれる日本人の参加がとても重要なことでしたが、おふたりとコラボレーションできて本当に嬉しい。アリガトウゴザイマス!」と日本語を交えて称賛していた。

シンデレラ」は、4月25日から全国で公開。

ディズニープラス
シンデレラ
をディズニープラスで今すぐ見る

PR

©2024 Disney and its related entities

Amazonで今すぐ購入
シンデレラ ダイヤモンド・コレクション MovieNEX[Blu-ray/ブルーレイ]

シンデレラ ダイヤモンド・コレクション MovieNEX[Blu-ray/ブルーレイ]

映画史にセンセーションを巻き起こした不朽の名作。

フォトギャラリー

DVD・ブルーレイ

Powered by価格.com

関連ニュース