劇場公開日 2025年4月25日

「🎵雪は降る あなたは来ない…… SFを身にまとった大メロドラマ(悲恋の物語)には奇妙な昭和テイストが漂う」けものがいる Freddie3vさんの映画レビュー(感想・評価)

4.0🎵雪は降る あなたは来ない…… SFを身にまとった大メロドラマ(悲恋の物語)には奇妙な昭和テイストが漂う

2025年5月2日
iPhoneアプリから投稿
鑑賞方法:映画館

舞台はAIに管理された近未来。効率的な社会の運用の前に人間の感情は邪魔物扱いされ、重要な仕事に就くには感情を消去する必要のある時代になっていました。主人公のガブリエル(演: レア•セドゥ)は意を決して感情消去プログラムを受けます。そのプログラムの中で彼女は前世でトラウマのあったと思われるベルエポックの頃のパリとか、2014年のLAとか、その他諸々の時と場所に出現することになります。そして、そのどこでもルイという青年と出会います。

とまあこんな話なのですが、鑑賞者の数だけ解釈が生まれそうな作品です。AIとか、感情消去プログラムとかのSF仕立ての内容がありますが、実はガブリエルとルイの恋愛を描いた古典的な恋愛映画、それもロミオとジュリエットばりの悲恋の物語だと私は感じました。この恋愛を成就するためには乗り越えなければならない壁がある、ところが、その壁を乗り越えてしまったら、恋愛感情が消えて恋愛そのものが成り立たなくなるーーそんな八方塞がりのキャッチ22的な状況に陥ってしまった、永遠に結ばれることのない愛を描いた悲恋の物語。まあ、そんなのは星の数ほどある解釈のうちのひとつに過ぎなくて、この作品の本当の醍醐味というのは本篇のそこかしこに散りばめられたいろいろな仕掛けを楽しむことにあるのかなという気もしています。

監督/脚本のベルトラン•ボネロさん、いろいろとやってくれます。LAが舞台のときに英語を使うのは当然ですが、ベルエポックの頃のパリでのガブリエルとルイの会話、最初はフランス語で途中からシームレスに英語にスイッチします。で、英仏を行きつ戻りつします。どういう意味だろうと考えていたのですが、よく分かりませんでした。原作のヘンリー•ジェームズの小説を直接引用するため英語を使った? まさか、ねぇ。このフランス語、英語問題は別のところにも。クラブでガブリエルが女性3人組と会話するシーンが2回出てくるのですが、1回目が英語で2回目がフランス語。この3人組、1回目の英語のときに汚い4文字言葉連発でしたから、2回目も同様のことをフランス語でもやってるはず。英仏両言語に堪能な人には笑えるシーンなんでしょうね。

あと、画面サイズも時折り、変えてきます。たぶん、デジタルではなくフィルム撮影の箇所もあるかもしれません。横幅が狭くなったシーンではダンスフロアみたいなところで「ここは緩衝地帯だから」とかなんとか、そんなセリフが出てきました。そして、突如流れる日本語の🎵雪は降る あなたは来ない…… サルバトーレ•アダモさんの歌う哀愁メロディが否が応でもメロドラマ感を高めてくれます。

また、私だけかもしれませんが、セルロイド人形の工場のシーンあたりから、絶えず、既視感というか、なんだか懐かしい感じに襲われておりました。たぶんですけど、作り手側が1960年代、70年代あたりの映像のテイストを意識していたのではないかと。日本では昭和40年代、50年代の昭和真っ盛りの時期にあたります。近未来を舞台にしたSF仕立ての作品に漂う昭和テイスト。なかなかの見ものです。

まだ、いろいろと小ネタがあるでしょうけど(セルロイドの人形工場での鬼太郎のおやじみたいな目玉とかね)、キリがないのでこの辺で。あ、最後にレア•セドゥさん、とても素敵でした。

Freddie3v
Freddie3vさんのコメント
2025年5月3日

伝説のカルト映画になりそうな雰囲気があります

Freddie3v
島田庵さんのコメント
2025年5月2日

2044年のクラブの店名、
2回目が1980、3回目は1963でしたね。
1回目は、店名には注目してませんでしたが、たぶん1972?
あと、ほかにもいろいろ仕込んでましたね。

島田庵
PR U-NEXTなら
映画チケットがいつでも1,500円!

詳細は遷移先をご確認ください。