アラジンのレビュー・感想・評価
全753件中、501~520件目を表示
見どころもオチもちゃんとある良き
アラブ系の主人公たち正直どうかとか思ったけど全然気にならない美男美女
アラジンダンス上手いしジャスミン歌上手いし最高でした
ウィルスミスも流石だった
アニメもいいけど実写も良い~
絨毯とかもろもろロマンチック~
後半で出てくる人々インド映画で活躍中の方々かな?ダンスキレッキレで良かったです笑インド映画観たくなった笑
予想以上によかった
強き女性像と迷う青年像
正直、アニメのアラジンはもう30年近く前に子供の頃に
見た映画で大筋しか記憶になく、細かなストーリーは
忘れてるので今作がどのくらい踏襲しているのか
思い出せないがジーニーの楽しい魔法と音楽と
魔法の絨毯だけは記憶が蘇った。
今作のジャスミンは王位を継承し、幸せな国を
築きたいという夢を持つ逞しい女性な一方で
清貧が取り柄だったはずのアラジンが
魔法の魅力に取り憑かれそうになる弱さを見せるあたり
現代的な脚本になっているなと感じる。
全体的には満足行く一本ではあるが、
ジーニーと喧嘩別れしたアラジンが、
愚痴りながら自宅に戻った後に、
すぐに改心の歌を唄い出したのには違和感が残る。
間のシーンをカットされているのかも。
ところで、ジャファーってあんなに若いんだっけ?
もっと老獪な50歳くらいのキャラだと思ってたんだけど。
字幕を見たはずなのに、ウィル・スミスの声が
山ちゃんの声に聞こえてくるから声優って凄い。
不覚にも泣いてしまいました。。
楽しくて美しくて泣いた。超絶クオリティのエンターテインメント
ジャスミンの力強さに。
前半は正直「パッとしないリメイクだなぁ」と思って観てた。
何と言ってもアニメ版の前作は大傑作だったし、鑑賞以来大好きな作品だから、今頃実写化なんて言われても…という感じでいたので、今思えば批判的なフィルターがかかってたって気はする。
でもまあとにかく本作、前半はシーン全体に「セット感」というか、凄く狭い空間でバタバタしてる印象だった。魔法の絨毯に乗って『ホール・ニュー・ワールド』で飛び回るシーンも遊園地のアトラクションみたいな作り物・ミニチュア感。
ウィル・スミスのジーニーも頑張ってるけど、アニメ版のデフォルメされてイキ切った演出にはやっぱり及ばないし、今回は字幕版を選んだ訳だけど、「ジーニーは山ちゃんの声で聞きたい!」って思ってしまった。
でも、後半。
ネタバレのつもりはないけど、特にラストに向けて、ジャスミンの力強さとそれを強調するかの様なソロ曲「スピーチレス」のカッコ良さ。このシーンが1番グッと来た。
正直に言って、本作の主人公はジャスミンだ。もう最近のディズニープリンセスでは当たり前となった、「慣習や法律、男性側の視点で利用されるのではなく、自らの意思で自らの生き方を切り開く力強い女性の姿」を本作でも「これでもか」と見せてくれる。
エンドロールのインド映画風「大団円」で盛り上がりは最高潮。シーン各所に登場するダンスも現代風のアレンジがされてて1つ1つが楽しい。
アニメ版からの改変がとても上手く機能していて、あらためてアニメ版と見比べたくなる作品(案の定、この前TV放送したばかりなのにレンタル店のDVDはほぼ在庫はなかった)。
音楽を体感する意味でも是非とも映画館で。
実写は大成功
まだ見てない人は見てほしい。
楽しい映画でした。
思わず笑顔になってしまう。
マイナスポイントをあえて挙げると…
①ジャスミンがアラジンの家に行ったときのシーン
ジャスミンは【籠の中の鳥】なんだという重要な気持ちを表す部分がなかった。
②子供が馬にひかれそうになるときのアラジンのシーン。
アラジンはドブネズミと言われ、王宮のドアの前で悔しがる部分がなかった。
これらのシーンを入れてないせいか、ジャスミンとアラジンの身分の差がどれだけあるのかが分かりにくかった。
③ジャファー様、若くてイケメン。
アニメ映画版のジャファー様は、顔が長くて小ずるい印象。
ずるく歳を重ねた感がなかったので、ジャスミンと婚約を交わすシーンで、「まぁイケメンだし良くね?」と思ってしまった(笑)
悪役感が薄かったのがもったいない。
以上、マイナスポイントを挙げましたが、全体的には高評価です。
今回は字幕版を見ましたが、吹替版もすごく見たい。
最高のエンターテイメント作品
単純明快
さすがウィルスミス!
ポリコレに染まった実写化リメイク(辛口)
先に断っておきますが、アニメ版は観たことがありません。
全体としては楽しめる映画なのですが…アグラバー国って中東っぽいのにちょいちょい出てくる黒人枠のキャストやら毛皮の衣装(暑いだろうよ)の白人の異国の王子様とかが気になってに世界観がわからなくなります。
あと動物のビジュアルをリアルによせ過ぎてマスコットとして機能していない気がしました。
またジャスミン王女は民を想う自分こそがアグラバー国を良い方向に導ける! 自分こそが王に相応しい!と作中でたびたび主張されているのですが、子供がお腹を空かしていたからと店先から悪意なくパンを盗んで与え、衛兵に追い回される世間しらずが本当に王様をやっていけるのか不安になります。
そこはジャスミン王女が自らパンの対価に母の形見の腕輪を店主に渡し、アラジンが義憤に駆られ腕輪を盗んで取り返す方がしっくりくるでしょう。
悪役の国務大臣(イケメンで有能そうな成り上がり者)が王女をバカにした事に共感してしまいました。
また悪役の国務大臣の私兵が町を巡回している事にもご不満なジャスミン王女ですが、少なくとも作中で彼らは泥棒をくそまじめに追いかけるだけで特に民衆を弾圧している事もありません。
アニメ版からの実写化リメイクで曖昧だった部分がはっきりとしたのでしょうか、強い女性として描かれるジャスミン王女は現実見てない感情的な理想主義者しか見えませんでした。
また、悪役の国務大臣が作中やってる最高に悪いことが王城に潜り込んだアラジン扮する怪しい偽王子の処刑と、王様に催眠術をかけて隣の国との戦争に同意させるという子供向けのディズニーらしいショボさかつ、自分が魔法ですでに王様になってるのに元の王と王女をちゃんと王族扱いしてるという、なんといいましょうか頑張って成り上がりました感のある小物だったので悪役がしっかり悪役してません。
成り上がってもずっと2番目で、それがコンプレックスになってジーニーの力で誤魔化した結果破滅するとか、よくいる最初だけ悪役やってる仲間キャラみたいです。2作目は唯一のランプの魔神となった彼が権力に取り憑かれた人間の願いを叶え続け、嫌気がさした頃に良い出会いがあって等身大の自分の魅力に気づき、幸せになるお話でもやるつもりなんですか。
最後にこの映画ですが、なぜタイトルが脇役だったアラジンの名前から取られているのでしょうか?
主役だったジーニーの名前をタイトルとすべきでしょう。
全753件中、501~520件目を表示