「字幕派‼︎」アナと雪の女王 りきさんの映画レビュー(感想・評価)
字幕派‼︎
今回、字幕版と吹き替え版の両方を観ました。私がオススメするのは字幕版です。この映画において大きな割合を占める「歌」を本社のディズニーが選出した声優さんの声で聞けるということは大きいと思います。英語を話せる数多くの声優の中での大抜擢ですから聞かないのは少し勿体無いかと。また、口の動きがピッタリ合っているので、日本語で声を入れるときに出てしまうズレを気にならずに作品に楽しめました。しかも、歌に関して言えば吹き替え版だと、どうしても歌詞の意味やニュアンスに違いが生まれる場合がありますが、歌詞の日本語訳が字幕で表示されるのでその問題も解消されます。さらに、これはディズニーアニメーションということもあり、比較的分かりやすいストーリーになっているため、よく字幕版の欠点として挙げられる「映像に集中出来ない」という点については全く問題はありませんでした。
コメントする