ゴヤの名画と優しい泥棒のレビュー・感想・評価
全135件中、1~20件目を表示
極めて庶民的な犯罪記録
某国営放送の受信料を出し渋り、映画を見に行く贅沢すら適わない年寄り夫婦。それでも何かを成し遂げたいのか売れない戯曲を書き続け、妙な政治活動をしてみたり。我々日本人も共感できる部分が無いことも無いけれど、名画を盗み出すような愉快犯に成り得るような逸材は滅多にいないでしょう。この映画の、楽しげな裁判の行く末が微罪で終わったエピソードを見終えた感じは、なかなか悪い気はしません。かといって、悪いことはしちゃいけませんがw
超大作では無いけれど、とてもコンパクトにまとまった感じの作品で、登場人物と共に軽くお茶とお菓子と一緒に鑑賞するには丁度良い映画だったと思います。肖像画の視線を生かした演出や、ちょっとお洒落な感じの良作です。
監督の姓が"ミッシェル"表記なのはなぜ? ともあれ、歴史に埋もれかけた真相の映画化に感謝。
Roger Michell監督はイギリス外交官の息子として南アフリカで生まれた英国人なので、姓の発音に近い表記は“ミッチェル”のはず(英語でのインタビューをいくつかチェックしたが、やはりミッチェルと呼ばれていた)。なぜ日本でフランス語風の“ミッシェル”表記が定着したのかは謎だ。
それはともかく、1961年に実際に起きた、ロンドンの美術館からゴヤの名画「ウェリントン公爵」が盗まれた事件を題材にした劇映画だ。劇中で描かれるように、盗難発生後から、「年金受給者にBBC受信料を無料にせよ!」という脅迫状、のちの裁判の経緯まで大々的に報じられたので、事件そのものは有名な話だったらしい。私自身はまったく無知だったので、事件の経緯や裁判の行方などを新鮮な驚きをもって楽しめた。終盤で明かされる“次男が真犯人”という部分は創作かと勘ぐったが、本作の英国での公開に合わせてDaily MailやThe Sunなど大手メディアが次男の真相告白について詳しく報じているので、やはりこれも事実のようだ。ただし映画にある通り、次男の起訴は見送られたため、長らく真相は明かされないままだった。Wikipedia英語版のKempton Bunton(本作の主人公)の項によると、次男が1969年に行った証言の記録は、2012年の情報開示請求で初めて公にされたという。
ケンプトンのキャラクターは、ケン・ローチ監督作で描かれるような弱者のために奮闘する清貧の苦労人をちょっとコミカルにした感じで、憎めないじいさんだ。法廷でのやり取りでは、いかにも英国人らしいユーモアで楽しませてくれる。分割画面などのレトロな表現も粋。いいものを見せてもらった。
名作「ノッティングヒルの恋人」監督の長編遺作。今見たい1961年に実際に起こった不思議な実話を描く優しさに溢れた作品。
本作はまさに今見るべきイギリス映画だと言えると思います。
それは2021年9月に亡くなったばかりの名作「ノッティングヒルの恋人」のロジャー・ミッシェル監督の長編遺作であること。
そして、本作は「1961年を描いた作品」であること。
この「1961年」というのは、まさに今「旬」な映画版「ウエスト・サイド物語」が世界的に公開された年で、本作でも主人公が奥さんを映画に誘っています。
その際の作品解説のセリフが「歌って踊る『ロミオとジュリエット』」と的確です。主人公が戯曲家を目指していることが伺えるセンスの良いセリフが多くあり、会話劇としても楽しめます。
さらには、今から61年前の「1961年に実際に起こった国宝のゴヤの名画盗難事件」の真相が分かり、この物語が、2000年以降のイギリスにつながっている、という意外な現実を俯瞰して眺めることもできるのです。
平坦なカット割りではなく、当時のイギリス映画のようなオシャレな音楽やカット割りも取り入れるなど、実話の物語として時代背景を上手く活用しています。
しかも「法廷モノ」としても面白い作品で、ロジャー・ミッシェル監督も悔いはないのでは、と思います。
観る者の口元を緩ませる絶妙な空気感
『ノッティングヒルの恋人』などで知られる故ロジャー・ミッシェル監督が遺した最期の劇映画ということで、もしかすると彼の演出が弱りゆく様を目の当たりにしてしまうのではないかと見る前は多少不安だったが、そんなことは全然なかった。それどころかこれは彼の代表作と言えるほど、賑やかで幸福感たっぷり。二人の名優を配した語り口が素敵で、60年代特有の英国の空気感もたまらない。最初は主人公の主張に誰も目と耳を貸してくれなかった状況が、いつしか逆転していく様のなんと皮肉的で、なおかつ痛快なことか。妻はそんな偏屈な夫に振り回されつつも、彼がそっと差し出すティーとビスケットにふっと表情を緩ませる・・・。かくも噛み合ってなさそうで実は硬い絆で結びついた夫婦愛が絶妙だし、二人が密かに抱えた悲しみの記憶も奥深く作品を彩る。単なるドタバタコメディではなく、庶民の”尊厳”すら感じさせる実話ベースの物語に最後まで魅せられた。
メイド・イン・UKのペーソスと反骨精神を秘めて監督は旅立った
ロンドンのナショナル・シアターにゴヤの名画"ウェリントン公爵"を展示する費用があるなら、それを日々の楽しみが少ない高齢者や退役軍人のためにBBCの受信料を無料にすべきだ。それが、名画を強奪した罪で逮捕されたニューキャッスルのしがないタクシー運転手、ケンプトンの言い分である。
1961年のことだ。盗んだことは犯罪だが、動機には共感する部分がある。そう感じた陪審員や傍聴人、そして、ケンプトン自身に、家族が抱え込む秘密も含めて、イギリス人独特の気骨とユーモアと優しさを感じて、思わず心の中で小さくガッツポーズを作ってしまった。かつて、『ウィークエンドはパリで』(13)で出会って以来、意気投合した監督のロジャー・ミッシェルと主演のジム・ブロートベントが2度目のコラボ作で目指したのは、それだろう。
そのミッシェルは映画完成後、あっけなくこの世を去った。他のどこの国でもない、メイド・イン・UKのペーソスと反骨精神をその胸に抱いたまま。ここ数年、国情と同じくその立ち位置があやふやになりつつあるイギリス映画の現状を思い起こさせる1作である。
A Funny, Literary Story in History
An I, Daniel Blake caper, the story of a bus driver, once imprisoned for not paying his TV tax, conducting a Robin Hood-style act of stealing a treasured painting from the British museum. It's the kind of forgotten tale that's perfect for a modern movie, holding a mirror to our time and seeing the parallels to an era that if not for movies we'd be compelled to think was completely unalike.
世の中にたえてテレビのなかりせば、四季の心のどけからまし
僕が陪審員長だったら「市民が肖像画を鑑賞する機会を奪った」件に付いては「ギルティ」で良いと感じるけどね。
なお、四年後に息子は「良心の呵責に耐えかねて自首した」としているが、実際は8年後。
題名が「デューク」だけに、ゴヤであってもイギリスのアイデンティティを考慮すれば、無駄な買い物をしたと抗議しているこの老人と思って鑑賞した。
だって、「デューク」と比べればてゴヤを評価したら、
プラド美術館の「1808年5月2日」には遠く及ばないからね。
と言う内容で話が展開すれば良かった。けれど、結局、その方向に収めるのか?!って幻滅した。
しかし、
2012年に息子の犯行とした公文書が公開されたようだが、それは、何一つ証明されてない。
また、2000年にこの映画の前段になる様なドキュメンタリー番組がイギリスで放映されているようだ。「息子の告白」と言った内容。だから、
後付け脚色である可能性は拭えない。
「芸術としての価値観での犯行」が、ただの「人情話」で締め括った。と言う事だ。それなら、邦題の方が整合性高い。
ただの火曜サスペン●劇場じゃん。あ~あ。
こう言う活動つまり受信料不払い運動とかはキャッチーな行動を繰り返す。日本の政党でも同じ様なことをしている。
だが、
受信料なんか払わない方法はある。テレビ持たなきゃ良いんだよ。
勿論、絶対にテレビは見ない。
でも、「世の中にたえてテレビのなかりせば、四季の心、のどけからまし」じゃん。
追記
14万ポンドと言うが、
現在の日本円にして2800万円。時代が1960年代って事もあるが、そんな大それた買い物なのかなぁ。どっかの国から戦闘機買うなら、安いと思うけどね。
確信的追記
この主人公が戯曲が好きで、シェークスピアよりも実力がある様な言い回しをしている。
つまり、この話自体が戯曲なのだ。
つまり、鑑賞者に対する確信的犯行と僕は感じた。
「息子は親思いの優しい子供だ」と言うこと。
もっともらしいフィクションと言うこと。
「シェークスピアの王は好きだが、チェーホフの使用人が好き」と言う台詞が正にこの映画の戯曲の台詞であり、優しい息子の理由なのかなぁと思っている。
手練れの佳作
安心して見られる名作
あたたかい気持ちになるいい映画でした。
NHKの受信料問題を考えてしまいました。NHKは、映らないから払わないとか、勝手にお宅の電波が入ってくるので、迷惑しているとか言って集金人とバトルしていた人がいたのを思い出してしまいました。
しかし、この主人公は、社会正義のために戦っているので共感できました。最後は英国らしい解決だったと思います。日本では、こんな判決はあり得ないと思います。
主人公一家の家族愛とても心を打たれました。この映画は、家族の物語ですね。
007が登場するとは思わなかった。
2022年3月16日(水)
吉祥寺オデオンで「ゴヤの名画と優しい泥棒」を。
大好きな「ノッティングヒルの恋人」の監督ロジャー・ミッシェルの遺作。ヘレン・ミレンが渋くて良い。
1961年、世界屈指の美術館ロンドン・ナショナル・ギャラリーからゴヤの名画「ウェリントン公爵」が盗まれた。この事件の犯人はごく普通のタクシー運転手である60歳のケンプトン・バントン。長年連れ添った妻とやさしい息子と小さなアパートで年金暮らしをするケンプトンは、テレビで孤独を紛らしている高齢者たちの生活を少しでも楽にしようと、盗んだ絵画の身代金で公共放送(BBC)の受信料を肩代わりしようと企てたのだ。
1961年のイギリスはBBC(公共放送)が有料だった。日本では今でもNHKの受信料を払わないといけないが。
梯子を掛けて登って盗むって。事実は小説より奇なり。実話ベースだが、前半は少し展開が緩い。
主人公が奥さんを誘う「「ウエストサイド物語」を見に行こう、ニューヨークが舞台の歌って踊る「ロミオとジュリエット」だ」(公開1961年)なんてセリフもある。
後半の法廷シーンからは、もう絶好調、笑って泣ける。
最後のオチに「007ドクター・ノオ」が出てくるとは思わなかった。ジェームス・ボンド(ショーン・コネリー)がちゃんと振り返っているわ。あんなシーンあったっけ?全然覚えていないわ。
さすがイギリス映画、ジョークが効いてるね。
英国の闇を描く
テンポがよい
小粋なブリティッシュジョーク…
法廷での掛け合いも、そもそもの犯行の動機も。政府を小馬鹿にしたような。いや捕まることも厭わなかった位に真剣に市民の生活の苦しさ、煩わしさを政府に訴えた勇気ある行動なのだ。妻にそれはキング牧師、キリストに任せておけば良いと言われるのもわかるが、正義感、正に現代のロビン・フッドは許せなかったのだ。しかし、子供が真犯人だったとは。これも真実らしい。だとすると子供もロビン・フッド的な精神でやったのだろうか。全体的に軽いタッチで描かれ、気軽に見れる。
実話なの!
そしてバントンの役作りの完璧なこと。エンドロールの実物写真が主人公と似過ぎてて、実話という体の物語なのねと納得しかけたけど念のためwikiを見たら実話でした。登場人物がいいね、みんなたってて。嫌なヤツもそこまで漫画的に描かれてなくて、パン工場の上司はちょっと短絡的な描き方でしたがあれは登場時間が少ないからギリギリ許容範囲、パメラの中途半端なアバズレ感とかもホントにちょうどいい。あと何しろヘレン・ミレンです、締めるよね~。はしゃがない、いつもへの字口、いかにもイギリス人おばちゃんて感じ、見たことないけど。裁判中に書記とか判事の女性が共感の態度を示すの、もちろん気持ちはわかるしバントンのユーモアに引き込まれるのだけど、それに反応するのが女性だけってのが気になりました。
驚きの実話
公共放送BBCの受信料支払いについて、高齢の年金生活者や、国のために働いた退役軍人らは免除すべきと、市民運動ばかりか名画盗難事件まで起こした老人と家族の実話ベースの物語。
残念ながら見直しはされたものの、2000年には75歳以上無料を勝ち取ったのだから、市民から見れば、まさに英雄かもしれませんね。
映画だから脚色はありますが、ほぼ実話、ただ、終盤に007ドクターノーのショーンコネリーが問題のゴヤの絵を見つめる映画シーンの挿入は実に面白い、劇中でも犯人は国際的な犯罪組織とかエージェントなどと捜査官が語っていたのは伏線でしたか、用意周到、ジョークの効いた演出でした。
全135件中、1~20件目を表示
















