劇場公開日 2025年8月1日

  • 予告編を見る

KNEECAP ニーキャップのレビュー・感想・評価

全45件中、1~20件目を表示

4.0どこまでも危なっかしく、狂騒的にぶっちぎる一作

2025年7月24日
PCから投稿
鑑賞方法:試写会

北アイルランドを舞台にしたパワフルで疾走感に満ちた作品だ。アイルランド語でヒップホップを奏でる3人組「ニーキャップ」(自らが主演)の半自伝的とも言われる本作は、無名だった彼らが過激な言葉やパフォーマンスで人々を熱狂させる存在へと駆け上っていく姿を狂騒的なドラマで描き出す。彼らは「停戦後世代」であり、IRAの闘争時代のように銃や爆弾を用いることはない。その代わり「言語」こそが彼らにとって最上の武器。統治側の英国への罵詈雑言や、ドラッグ関連のワードなど最も危険でエッジの効いたリリックを容赦なく突きつけ、観客を挑発し、熱狂させ、22年まで公用語として認められていなかったアイルランド語を銃弾のごとくぶっ放す。圧巻のステージはもちろん、楽しいドタバタ、伝説の闘士役のファスベンダーが添える絶妙な存在感まで見どころは尽きない。ニーキャップや北アイルランドに関する最小限の知識を持っていた方がより楽しめる。

コメントする (0件)
共感した! 8件)
牛津厚信

5.0アイルランドのヒップホップ演者の物語. アイルランドでは, 母国語...

2025年12月29日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

興奮

知的

ドキドキ

アイルランドのヒップホップ演者の物語.
アイルランドでは, 母国語アイルランド語があるのに, 英国領であることで, 英語を使うよう長年強いられていたとか.
映画の出だしのほうで Queen's English をなぜ使わない? と尋問されていたように.

放送禁止なフレーズだらけでした(薬物や猥褻語など)が,
自由や独立など, 強い意志,魂は伝わってきます.
観ているこちらまで, 熱くなる感じがしました.

当方あいにくアイルランド語の語彙は無いのですが
字幕の日本語まで, ヒップホップらしくライムして表現されていたことにも, 拍手したくなりました.

イングランドだろうがアイルランドだろうが, 薬物が闇では堂々と取引されていて
酒や煙草等と変わらない扱い.
ご当地ですねえ...

コメントする (0件)
共感した! 1件)
woodstock

4.5パレスチナ関連でニーキャップのことを知り

2025年12月29日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

笑える

楽しい

癒される

ました。MDMAというと、日本だとあの事件が頭をよぎって命が心配になってしまうのですが...
それにしても、大国のリーダーが軒並み狂っている中(アメリカは言わずもがなだし特にイギリスは最悪だしドイツもイスラエルに武器送りすぎ)、危険ドラッグをやりながらファ⚫︎ク(Foc)連発しているようなニーキャップがパレスチナについてとてもまともなことを言い続けている。本当にあべこべな世界だ。
音楽も素晴らしく、楽しかったです。今度CDも買おうと思います!

コメントする (0件)
共感した! 0件)
Mejiro

4.5アーティストのことなーんも知らんで見ましたけど、

2025年10月17日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館

 つかみのIRAネタで爆笑、懐疑すっとびでイイ感じでそのまま最後まで行くという、なかなかない鑑賞パターンでした。しかも本人たちが出演しているのはゲスト出演かライブのみ登場だと思ってたら、ずっと出てた味わいある顔そのままでエンディングのライブ映像に映ってて喫驚したw
 イスラエル批判もちゃんと元気にやってる近況も知って完璧です。さらなるご活躍を祈念します。

コメントする (0件)
共感した! 5件)
満天

3.0ドラッグ…

2025年10月17日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

ストーリーは理解した。
メッセージも大筋で受け止められたと思う。

ただ、おそらくアイルランドでは常識的なのであろう習俗やローカルルールみたいなことが原因なのか、私の理解力が追い付かなかっただけなのか、細かな婉曲表現力や、「誰は誰のことを認識してるの?」みたいなことがよく分からなかった。
(わからなかった理由は、実は他にもあるのですが)

ラップはあまり聞き馴染みが薄いこともあって、そのラップを字幕で見るという違和感(読む作業に意識が向いて、音楽として楽しめない)もあるし、正直言うと、主人公が薬物キメてパフォーマンスするっていうところには感情移入なかなかしにくいな、と。

ドラッグやる主人公なんて映画の中に山ほどいる。でも、それを自分の才能を開花させる場でやられちゃうと、「それ、クスリの力じゃん。」ってなっちゃう。それをあえて薬物の怖さや本人の逃避のための悲哀として表現するならまだ受け止められるけど。

コメディなんだから、笑って済ませばいいんだろうとら感じながら、まあ、これも私が歳をとってしまったからからと思ってみたり。

全然この作品の内容とは関係ないですが、名古屋のセンチュリーシネマさん!
劇場内が暑すぎです。
おかげで映画に集中できませんでした。

※旧アカウント「キレンジャー」より転載

コメントする (0件)
共感した! 1件)
ミドレンジヤー

3.5出演者が本人という凄さ

2025年10月16日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

アイルランド人のラッパー集団の映画、メインのキャストが本人たちというのが凄い、演技うま過ぎ。
ただ、ラップ自体は薬物やセックスの事ばかりで、イギリスを批判するものではない、しかも結構英語も混ざっている。
ただ、ラッパーとしてはスキルが高いと思います。

コメントする (0件)
共感した! 2件)
hanataro2

4.5クソな現実

2025年10月11日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館

笑える

興奮

自分はアイルランドという国の歴史についてあまりよくわかっていない。
母語を誇りに歌う。しかしそのことにさえ同胞も認めない、英国人は差別と暴力を振るう。八方塞がりのクソみたいな現実にラップで叫ぶのがピースフルなバイオレンスなのだろう。
このグループの歴史は始まったばかり。今後どんなメッセージを残してシーンに足跡を残すか楽しみだ。
分断の時代にナショナリズムが高揚している。そんな時代のアイコン的ヒップホップなのだろうか。
映画館ではなぜか普通の女性が多く見ていた。所謂、ヘッズっぽい人は皆無。なぜ見ようと思ったのか?kneecapを知っていたのか?その嗅覚とセンスに脱帽。
新年早々フェスで来日するkneecapだがどんなライブをするのかワクワクする。

コメントする (0件)
共感した! 1件)
肉郎

5.0最高かよ!!

2025年9月10日
iPhoneアプリから投稿
鑑賞方法:映画館

最高!!

コメントする (0件)
共感した! 3件)
ひかる

2.0ドードーを解き放て

2025年9月8日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館
ネタバレ! クリックして本文を読む
コメントする (0件)
共感した! 2件)
uz

3.0アイルランドのヒップホップ・ユニット ”KNEECAP"の半自伝的ドラマ!!

2025年9月5日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

興奮

斬新

セールトークにあったアイルランド版 「トレインスポッティング」はちょっと大袈裟であっても、民族問題にラップを絡めるところはいかにも今風!!
いまやヒップホップはアメリカのみならず、全世界的に若者が抱える様々な確執の発揚の手段としてリアリティを持って我々に訴え続けている!
この作品の背景となる2022年まで北アイルランドでは公用語として認められていなかったアイルランド語の事など大英帝国の民族間問題を理解していないと、解りづらいことは多々あるが、一つのヒップポップ映画としては「8マイル」同様、ラップを通じた社会批判はそれなりに伝わり、また楽しめました!!

コメントする (0件)
共感した! 3件)
ナオック

3.5失われつつある言語を“言葉の弾丸”にして、音楽で撃ち抜く!

2025年8月31日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館

笑える

楽しい

興奮

【イントロダクション】
アイルランドの実在のヒップホップ・トリオ“KNEECAP(ニーキャップ)”の軌跡を描く。アイルランド語でラップをし、その過激なリリックと反骨精神に満ちた振る舞いから、検閲や警察の捜査対象となりつつも、若者から絶大な支持を誇る彼らの姿を、アーティスト自らが演じる。共演にマイケル・ファスベンダー。
監督・脚本には、ジャーナリストとして活動した経緯を持つイギリス出身の新鋭リッチ・ペピアット。

【ストーリー】
北アイルランド、ベルファスト。幼馴染のニーシャとリーアムは、ニーシャの父アーロ(マイケル・ファスベンダー)からアイルランド語の教育を受けて育った。しかし、アーロはアイルランド独立を目指す過激派、IRA暫定派のメンバーとして過去に複数の爆破事件を起こした事で警察当局からマークされ、自らの死を偽装して行方をくらませてしまう。

成長したニーシャとリーアムは、ドラッグの売人となっており、リーアムはドラッグパーティーの現場で警察に逮捕されてしまう。取り調べで英語を話す事を頑なに拒否し、アイルランド語でのみ受け答えするリーアムに対し、警察はアイルランド語訳者としてアイルランド語教師兼音楽教師のJJを招く。そこでJJは、押収されたリーアムのメモ帳に“切手シート型”のドラッグを発見し呆気に取られるが、メモに綴られているアイルランド語の歌詞に心惹かれ、彼を庇う。

後日、JJはニーシャとリーアムにアイルランド語でラップミュージックをやらないかと提案し、彼らをガレージのスタジオに案内する。彼らはグループ名を、北アイルランドのパブリカン民兵組織が行う膝を撃ち抜く私刑法を指す言葉である“KNEECAP(ニーキャップ)”と名付け、ニーシャはモウグリ・バップ、リーアムはモ・カラ、JJはDJプロヴィと名乗って活動していく。

やがて、彼らの音楽は若者を中心に密かなブームを巻き起こし、次第に勢力を拡大していく。しかし、過激な歌詞が物議を醸し、また彼ら自身が麻薬使用者である事から、警察や急進派リパブリカン麻薬撲滅組織(RRAD)に目を付けられるようになっていく。

【感想】
2017年結成という、まだ比較的キャリアの浅いグループの伝記映画が作られるというのは珍しく、それほど彼らの国内外で物議を醸しつつも観客を魅了するアーティスト性、ラップでありながら政治的思想を反映したリリックが特殊であるという事だろう。

鑑賞後の素直な感想としては、アイルランド語の公用語化、自分達のアイデンティティを絶滅させまいとする若者達のサクセス・ストーリーとしてアツく盛り上がれる部分がある反面、酒とドラッグに塗れた生活描写を“ユーモア”という免罪符を盾に描いている部分には些か眉を顰めてしまった。西ベルファストの労働者階級の若者は、現実として薬物に塗れた生活を送っている以上、こうした面も臆する事なく描く必要性はあるのだろうが。
勿論、事実を基にしたフィクションである以上、盛っている部分は多々あると思われ、使用する薬物を間違えて酩酊状態でパフォーマンスしなければならなくなるといったシーンは笑えもするのだが。

しかし、パンフレットにあるKNEECAPのメンバーや監督へのインタビューも読み込んでいくと、彼らは非常に政治的視点や物事に対する誠実な視点を持ち合わせており、決してギャグやノリで音楽活動をしているわけではない事が伺える。撮影の為に2ヶ月前から禁酒していたなんて可愛らしい話ではないか。そして、それを崩したのが撮影前日のキャストとスタッフによる飲み会、何よりKNEECAPのメンバーと連日飲み明かそうとするマイケル・ファスベンダーなのが面白い。

イギリス批判をしつつも、彼らはイギリス人そのものを憎んでいるのではなく、イギリスという国家が歩んで来た歴史、国家としての行為そのものに対する批判をしているという姿勢も貫いている。その様子は、作中のライブで、IRA暫定派の「Brits Out!(イギリスは出ていけ!)」というスローガンをもじった『Get Your Brits Out』という曲を披露した際、「私はここで生まれたの!」とモ・カラ(リーアム)に怒りを露わにするプロテスタントの恋人に対して弁明するシーンに現れている。
また、劇中でリーアムがオレンジ・パレードのレンジャーから追いかけられるシーンのバックには、イギリスのテクノ/エレクトロロック・バンドであるThe Prodigy(ザ・プロディジー)の『Smack My Bitch Up』が使用されている。個人的には、このシーンが最も盛り上がったのだが、WWD JAPANのインタビューによると、なんとこのシーンは実際にこの楽曲を聴いて彼らの家に赴く為に橋を歩いていた監督が思い付きで閃いたシーンなのだそう。

話が逸れるが、ライブパフォーマンスの際に誤って使用され、その副作用の強さが他の薬物以上のものであるかのように描かれている薬物が、鬱病の治療薬として使用されるケタミン(日本では麻薬指定を受けている)なのだ。私の好きなイギリスのロックバンド「Bring Me the Horizon」のボーカリスト、オリヴァー・サイクスも自身の鬱病治療にこの薬物を使用し、長らく苦しんでいるのだが、そうした副作用の強い薬物が医療用として認可され、作中でも描かれているように鬱病患者を装えば簡単に手に出来てしまう件は、無視できない社会問題だろう。また、ネットの闇サイトでも薬物を容易に輸入出来てしまうシステムも、多分に問題がある。
とはいえ、KNEECAPがライブに訪れたティーンエイジャー達に対してまで薬物を振る舞っていたシーンには、それが例えフィクションであるにせよ看過出来るものではないが。

本作において最も評価したいのが、実際に自らの役を演技してみせたKNEECAPメンバーの演技力の高さについてだ。6ヶ月の演技始動を経た賜物であると、監督がパンフレットのインタビューで語っているが、私は後から調べるまで本物の役者に演技してもらっているものとばかり思っていた。それほど彼らの演技は自然であり、マイケル・ファスベンダーをはじめ本物の役者陣と共演する中でも、違和感なく溶け込んでいた。
そして、そんな彼らが自分達の楽曲を披露するのだから、それは破壊力抜群なはずである。
個人的には、『C.E.A.R.T.A』と『H.O.O.D』がお気に入り。

ベルファストを扱った映画としては、近年ではケネス・ブラナー監督による『ベルファスト』が連想されるが、本作では開始早々にそうした紛争による暴力の歴史を描く事を止めると宣言し、監督の目指したようにアイルランド版『トレインスポッティング』というべきストーリー展開が成されていく。色彩豊かな映像表現と、アイルランド語のラップによる音楽映画としての楽しさも全面に打ち出され、政治的背景やそれぞれの思想を反映させつつも、物語として重くなり過ぎない塩梅が取られている。

しかし、テンポ良く展開される序盤のKNEECAP結成秘話、若者からの注目を集めラジオ曲からオファーを受ける中盤までの展開の加速度的な盛り上がりと比較すると、後半はやや失速し、「普通の映画」の枠組みに収まってしまったように思う。中でも、マイケル・ファスベンダー演じるアーロが息子のニーシャの為に自首をする決意をするシーンは如何にもな映画的感動のシーンとして予定調和な収束を見せてしまっており残念だった。

「アイルランド語は、自由への弾丸だ」
「言語は自由へと導く光だ」
アーロが口にするこれらの台詞は、言語について描く本作を象徴する名台詞だ。ラストのテロップで示されるように、「世界では40日にひとつ、先住民の言語が消滅している」のだそう。世界にはそれほどまで多くの言語があるのかと驚くと同時に、それほどの速さで世界から言語が失われている現実に愕然とする。それは、ここ日本で日本語を公用語として当たり前に話す私には馴染みのなかった、今まで知り得なかった現実だからに他ならない。

【総評】
アイルランド語によるラップ・ミュージックがこんなにもクールなのかと魅了され、圧倒された。実際に自らの役を演じてみせたKNEECAPメンバーの演技力含め、海外の映画祭で話題になるのも頷ける一作だ。
言語を巡る政治的思想やドラッグ文化をはじめ、決して単なるサクセス・ストーリーとしても、エンターテインメント娯楽作品としても消費すべきではない出来ない作品であるが、それでも、音楽映画としての魅力は疑いようのない事実だろう。

現実では2022年にアイルランド語は公用語として認められたそうで、現在ではKNEECAPメンバーの戦いは2023年の「パレスチナ・イスラエル戦争」に移っている。物議を醸す彼らがどこに辿り着くのか、その動向にも注目したい。

コメントする (0件)
共感した! 5件)
緋里阿 純

4.0面白かった!!

2025年8月31日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館
ネタバレ! クリックして本文を読む
コメントする 3件)
共感した! 12件)
かばこ

碌でもない奴らのぶちかまし

2025年8月27日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

 北アイルランドで長らく公用語として認められて来なかったゲール語(アイルランド語)で歌う実在のラップグループ・NEECAPが世に出るまでを本人たちが演じる音楽ドタバタ・おバカドラマです。

 この50~60年間の北アイルランドの歴史がある程度分かっていないと理解できない部分があります。現在はイギリス(United Kingdom)に属している北アイルランドで日常的にゲール語を話している人はかなり少ないだろうが、それでラップを綴ると言うのは、デカイ顔してるてめえら(英語系住民)気に食わねぇの苛立ちが言葉の問題以上にあるんだろうな。そんな彼ら自身が碌でもない奴らばかりである事が彼らの音楽に却って力を与え、言葉が研ぎ澄まされるという奇妙な関係が生まれます。

 でも、(本人らが望むか望まないかにかかわらず)ラップが現実の社会に斬り込んで大きなムーブメントになっていると言う姿は羨ましいな。

コメントする (0件)
共感した! 4件)
La Strada

4.0「緑とオレンジを混ぜると茶色になる」

Mさん
2025年8月25日
Androidアプリから投稿

確かにそうだ。

「言葉は弾丸になる」
そうかもしれない。

コメントする 1件)
共感した! 6件)
M

4.5現状を柔らかに変えていく文化芸術の力がうれしい

2025年8月23日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館

戦時下の韓国で、朝鮮語の辞書づくりを目指した人々を描いた「マルモイ ことばあつめ」の中に、日本語しか話せない韓国少年たちが出てきて、居心地の悪い思いをしたことを思い出した。

ニーキャップの彼らのように、アイルランド語を日常会話として使い続けている人々の陰には、きっと日本語しか話せない韓国少年のように、英語しか話せないアイルランド人も大勢いるのだろう。
そして、北アイルランドの人々に限らず、その人が何語の話者であれ、一番得意な言語の使用を制限されたら、それは重大な人権侵害だということは、自分自身を例に考えればすぐにわかる。

ただし、今作のミソは、その使用の制限を求めてくるのは、外部勢力だけでなく、身内にも結構いたんですねという部分。
向かう方向は同じはずなのに、なんでちょっとした主張の違いで力を削ぎ合うことになるのか。
こういうところは、国民の7割が賛成していることですら、微妙に違う案を乱立させて全然まとまらない「アジアのユニークな国」にも見られる「あるある」なのだが、観ていてもどかしかった。

でも、それをスカッとラップでかっ飛ばすニーキャップがクール!

彼らのリリックに、ドラッグや性的な表現が数多く登場してくることが否定される理由にもなっているが、それが彼らの日常なのだから、楽曲を否定されることは、彼らにとって人格を否定される思いにもつながる。だから、全力で抵抗するのは当然のことだろう。
また「Brits Out」という表現のせいでDJプロヴィはクビになるし、リーアムはプロテスタントの彼女とモメるシーンも出てくるが、彼らの主張は単なる排外主義とは違って、ヨルダン川西岸のパレスチナ人が、武装したイスラエルの入植者たちに「出ていけ」と主張するのと同じと考えれば胸に落ちる。(さりげなくパレスチナの国旗がベランダにはためくシーンもあるし)
それに、彼らが目指しているのは、単に「自分たちの言いたいことを、自分たちの言葉で言わせろ」ということだけで、「宗派の違いなんて乗り越えて、仲良くしたい奴とは仲良くするぜ」というのが、モロに(ちょっとSMチックだけれどw)表現されているから、観ていてスッキリする。

こうした映画を、アイルランドにルーツのない「イギリス人」監督が撮っているのもいいし、なんと言っても、本人たちが本人役を演じているので、パフォーマンスシーンの不自然さが一切なくて気持ちいい。
それから、ニーキャップとの出会いをきっかけに、アイルランド語を学ぶ人々が増えているとも聞く。現状を柔らかに変えていく文化芸術の力が、なんかうれしい。

話は変わるが、鑑賞前に今の北アイルランド情勢をちょっと調べたら、イギリスのEU離脱と北アイルランド自治政府で南北統一を主張するシン・フェイン党が第1党になったこと等により、今後、情勢の変化が見られる可能性もあるとのこと。戦闘状態なく、互いの人々が納得する形でこの問題に展開が見られるのか、今後も注視していきたい。

色々書いたが、とにかく面白かった!

コメントする 1件)
共感した! 9件)
sow_miya

4.0いいねー

2025年8月20日
iPhoneアプリから投稿

歌もノリも運びも💯楽しいわ

コメントする (0件)
共感した! 4件)
Oyster Boy

4.0音楽はバクハツだ!

2025年8月20日
PCから投稿
鑑賞方法:映画館

スクリーンの中ではヤバいことだらけ(薬物、IRA、父親の思想・活動など)、なのに、見つめるワタシの身体はノリノリで反応し、終始笑いっぱなしだ。
なんだろうか、モ・カラの半開きになったポカン顔のせいなのか、DJプロビのケタミンでイッた顔のせいなのか……
理由は分からないけどとにかく痛快だ!
引きこもりだったお母さんがメイクをキメて立ち上がる姿も素敵だ!
世の中色んな事が有るし、違法なことをしなければ生きられない境遇もあるのかもしれない。でも、そんな中でも(いや、だからこそかもしれない)、思いを言霊として書きとめていれば、いつかその才能に共鳴し、実を結ぼうと手を差し伸べる見方も何処かにはいるのだと改めて認識させてくれた。
パッションを感じ、こちらの気持ちがアツくなる、そんな作品でした。

コメントする 2件)
共感した! 5件)
ニコラス

3.5ラップ

2025年8月17日
iPhoneアプリから投稿
鑑賞方法:映画館

知的

驚く

かっこよかった

コメントする 1件)
共感した! 4件)
むーらん

4.5抗議行動ならお得意だ‼️

2025年8月15日
Androidアプリから投稿
鑑賞方法:映画館

笑える

幸せ

斬新

久々にすかっと笑えた。アイルランド語のヒップホップがかっこいい。ブラックの人間がヒップホップで声を出したように、僕達もヒップホップに力を得てアイルランド語で歌って声を出すんだ!実話、なおかつニーキャップの本物メンツが映画に出て演技してパフォーマンスしていて、二度美味しい!演技上手い!ママもパパもDJの妻も肝っ玉がある。

夫が姿を消してから、ずっと家で鬱々としていたママが、意を決して美しいワンピースを着てメイクして美容院に行く姿が痺れるほどかっこいい!美容院を通じての女同士のコミュニケーションは強い!抗議行動は女だってガンガンとパワフルにやるのだ!

Netflixドラマ「ザ・クラウン」のシリーズ3で、大学生のチャールズ(今の英国王)が1学期だけウェールズ大学でウェールズ語とウェールズの歴史を学習するエピソードがある。彼はケンブリッジ大学で演劇に出会い幸せだったが、皇太子ウェールズ公叙任式に向けての王室側のイメージ戦略による。最終的には、ウェールズ語で、お仕着せ原稿に「自分の言葉を加えて」スピーチをする彼の姿(演じるのはジョシュ・オコナー!)は凛として素晴らしかった。そのスピーチ内容は後から女王はじめ周囲から難癖つけられる。ウェールズの人達はウェールズ語に誇りを持っている。同じくNetflixドラマ「アウトランダー」では、イングランドの女性がタイムスリップし200年前(1743年)のスコットランドへ。そこではスコットランド語が話される。ウェールズでもスコットランドでも北アイルランドでも、英語は話され理解される。ただ、それぞれの母語が彼らには一番大事な守るべき砦だ。一方、イングランドの人間は彼らに英語を話せ!と言う。「ニーキャップ」も同様で、字幕では「英語」となってるが実際は「クイーンズ・イングリッシュを話せ」と言っている。日本は、明治時代に琉球諸語話者に、太平洋戦争中は台湾、朝鮮半島、フィリピン、インドネシア、ミャンマーで日本語を強要した。

政治的、経済的・就職可能性などの理由から話者が減り消滅の危機にある言語はたくさんある。アイルランド語はまだ大丈夫だが「危険」ゾーンだ。ニーキャップ、頑張れ‼️

おまけ
1)新宿シネマカリテが来年の1月に閉館するとのことで大変にショック。「ニーキャップ」はシネマカリテで見ました!
2)この映画のファスベンダーはとても素敵でかっこいい❗️「Black bag」のファスベンダーより、ずーーーっといいです!

コメントする 6件)
共感した! 10件)
talisman

2.5アイルランド語でヒップホップの肝心要がボヤケていて残念

2025年8月15日
スマートフォンから投稿
鑑賞方法:映画館

音楽も良く、演出も非常にセンスを感じる。
キャラクターの造形もなかなかに凝っていて味わいがある。
いいトコばかりなのに映画が弾けない。
隅々、細部まで作り込めているのに、肝心要の部分が鮮明なっていない。
公用語でなくなる自国語のアイルランド語でヒップホップをするという部分が鮮明になっていない。
過激さ、反体制的な面が1番に思え、アイルランド語でという面の描き込みが弱い。
そして主演の2人の個性だけが描けきれておらず、周りのキャラの描き込みが周到なだけに残念さが際立ってしまう。
こうなると心にガツンと来ないし、表面的なノリだけの物足りなさになる。

コメントする (0件)
共感した! 1件)
ケージ