「残念だが、薄気味悪いまま、あっさり終わらせる事が憚れる。」本当の僕を教えて マサシさんの映画レビュー(感想・評価)
残念だが、薄気味悪いまま、あっさり終わらせる事が憚れる。
クリックして本文を読む
tell me who i am.
と
tell me who am i.
の違いは?
細かい話だが、『私と言うものを教えて。』
になるから、who i amだね。
後者だと私は誰だか教えてになるね。
あと、映画は20分。結末はまだ見ていないが、ふと、疑問が。
tell me who we are.
じゃないかなぁ?
だって、双子なんでしょ?
それに日本人には絶対に理解出来ない。20年も黙っていて、
54歳になって告白?しかも、大衆面前で。
彼らは引き継ぐDNAを見落としている。その点が絶対に日本人には理解出来ない。そして、その点だけは日本人の感性が優れていると感じる。
また、この映画は、母から息子の例だが、ほとんどの場合、父から娘の歴史を繰り返している。
申し訳ないが薄気味悪い話であっさり終わらせる事がはばかれる。
こう言った話は『あっさり終わらせる訳には行かない』と感じるが。
女性にとっては快楽だけではなく、生殖行為になる事を男は忘れてはならない。あっさり、話を終わらせる事が出来るのは、快楽に溺れたマザ●フッカ●だからだ。昔からよく言われる。『減るものじゃないし♥』と男は言ってきた。
コメントする