読み込み中...
シャロン・ストーンさん主演の「氷の微笑」について英語の題名は「Basic Instict」で、日本語に訳すと「基本的な本能」なのに、日本では「氷の微笑」というまったく違う意味の題名になったのは、どうしてですか?
質問日時: 2009/10/22 07:38:28
解決日時: 2009/10/28 12:18:01
「基本的な本能」というタイトルだったら、見る気があまりしないですよね。殺される側を表した原題ですが、この映画はシャロン・ストーンの冷酷さとセクシーさが売りのサスペンスでしたから、それをイメージしたのでしょうね。(足を組み替えるシーンが話題でした)誘惑して微笑みながら、アイスピックで殺す・・・「氷の微笑」って、なかなか良い邦題だと思います。
注)Yahoo!知恵袋内の情報を検索した結果を表示しております。