ロッキー・ザ・ファイナルのセリフロッキーが息子に行った「人生ほど重いパンチはない...

現在の掲載作品数23658

映画

ロッキー・ザ・ファイナル

劇場公開日 2007年4月20日
RATE
RATE A-
ロッキー・ザ・ファイナルのレビューを書く
見たい度
NO RATE
見たい度を投票
クリップ数
ロッキー・ザ・ファイナルをクリップ
  • ロッキー・ザ・ファイナルの作品情報
  • ロッキー・ザ・ファイナルの注目特集
  • ロッキー・ザ・ファイナルの映画評論
  • ロッキー・ザ・ファイナルの予告動画
  • ロッキー・ザ・ファイナルのフォトギャラリー
  • ロッキー・ザ・ファイナルのDVD
  • ロッキー・ザ・ファイナルの映画レビュー
  • ロッキー・ザ・ファイナルのグッズ
  • ロッキー・ザ・ファイナルの知恵袋
  • ロッキー・ザ・ファイナルのつぶやき
読み込み中...
ロッキー・ザ・ファイナルのセリフロッキーが息子に行った「人生ほど重いパンチはない。だが大切なのは、どんなに打ちのめされても、こらえて前に進み続けることだ。そうすれば勝てる」の英訳を教えてください。

質問日時: 2009/04/07 16:37:48

解決日時: 2009/04/21 18:46:57



以下のようになると思います。「You, me, or nobody is gonna hit as hard as life. But itain't about how hard you hit. It's about how hard you canget it and keep moving forward. That's how winning is done!」間違っていたらごめんなさい。

注)Yahoo!知恵袋内の情報を検索した結果を表示しております。
- PR -